Results 21 to 30 of about 452,784 (236)
Literatura hongaresa i literatura catalana : coneixement mutu [PDF]
There is knowledge of some Hungarian language translation from Catalan in the last decade of the 19th century. Most translations are related to Albin Kőrösi, whose Catalan interests are stopped by WWI. From that time up to 1970 only some sporadic, more than anything anecdotic, translations are performed with no relationship between themselves hence ...
Castelló, Eloi, Faluba, Kálmán
openaire +5 more sources
Traduccions catalano-rumanes: antecedents i present del projecte editorial «Meronia». [PDF]
Desde la creación de la Biblioteca de Cultura Catalana por la Editorial Meronia de Bucarest, la literatura catalana cuenta con una presencia continuada en Rumanía, proyecto que, evidentemente, exige un soporte institucional.
Jana Balaciu Matei, Xavier Montoliu
doaj +2 more sources
Ressenya sobre el llibre de Maria Palmer & Pere Rosselló (ed.), Literatura catalana contemporània: canvi i continuïtat. VI Jornada LITCAT de grups de recerca celebrada a la Universitat de les Illes Balears el dia 13 de maig de 2022, Barcelona, Societat ...
Jordi Oviedo Seguer
openalex +3 more sources
Presentació del monogràfic «La ironia en la literatura catalana de preguerra»
Presentacio del monografic sobre «La ironia en la literatura catalana de preguerra» del numero 60 (primavera 2016) de Caplletra. Revista Internacional de Filologia .
Vicent Simbor Roig
openalex +3 more sources
Erotisme i obscenitat en la literatura catalana antiga [PDF]
Presentació del ...
Rossich i Estragó, Albert
openaire +5 more sources
Mediterrani i apocalipsi en la literatura catalana de ciència-ficció
Resum: L’objectiu d’aquest article és analitzar la presència del mediterranisme, entès com a doctrina d’identificació col·lectiva, en la literatura catalana de ciència-ficció sobre la fi del món.
Víctor Martínez-Gil
semanticscholar +1 more source
Literatura catalana traducida al chino
Gracias a la traducción, la literatura catalana ha logrado difundirse por todo el mundo, y China no es una excepción. Los objetivos del presente trabajo son tres: presentar una panorámica de la literatura traducida al chino, identificar los retos de ...
Wei Sun
semanticscholar +1 more source
L’objectiu principal del present article ha estat analitzar a la llum dels diferents hipotextos, en especial la Ilíada d’Homer, l’Eneida de Virgili i l’Andromaque de Jean Racine, dos relats en llengua catalana protagonitzats per la figura d’Andròmaca: la
Alfons Gregori i Gomis
semanticscholar +1 more source
Los orígenes de la literatura catalana [PDF]
Abstract not ...
Colom i Ferrà, Guillem
openaire +4 more sources