Results 101 to 110 of about 7,531 (207)
La traducción de la literatura femenina china y la construcción cultural de género [PDF]
Esta presentación consta de dos partes. Por un lado, se presenta un análisis traductológico, centrado en los factores extratextuales, para determinar el contexto de recepción de la literatura de mujeres chinas.
Sáiz López, Amelia +1 more
core
A COMPARATIVE STUDY OF THE FLORAS OF CHINA AND CANADA
En este estudio se investigaron la relaciones florísticas entre Canadá y China basados en análisis comparativos de las floras de espermatofitas de ambos países.
Zhiyao Su, J. Hugo Cota-Sánchez
doaj
El texto presenta tres motivos que fueron registrados y transmitidos por periodistas mexicanos en viajes a la China comunista. Enclavados en una época en donde el relato escrito jugaba un papel central en la trasmisión de experiencias, los periodistas ...
Jaime Ortega Reyna
doaj +1 more source
Las «historias no oficiales» de la China premoderna, englobadas bajo la vaga categoría de xiaoshuo («palabras insignificantes»), se sitúan en la intersección entre realidad y ficción.
Rubén Almendros
doaj +1 more source
Isabel María Balsas Ureña es doctora en enseñanza de chino como lengua extranjera por la Universidad de Granada. Es docente del Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura de la Universidad de Granada, donde imparte clases de lengua y ...
Peichen Li
doaj +1 more source
Investigación sobre aprendizaje-servicio en la literatura académica china: una revisión sistemática
El Aprendizaje-Servicio es una metodología docente que ha adquirido gran protagonismo en numerosos países en los últimos años. Sin embargo, en China, su desarrollo es relativamente reciente. Por ello, el objetivo del presente estudio es realizar una revisión sistemática de la literatura académica sobre Aprendizaje-Servicio, en las revistas incluidas en
Wu, Jiaxin +1 more
openaire +2 more sources
Sobre la Sinidad y la Literatura: la filosofía de la literatura china [PDF]
El presente artículo trata sobre la relación entre la literatura y el poder en China. Desde una presentación biográfica breve de tres autores chinos contemporáneos, se indaga sobre la relación de su obra creativa y literaria con el poder estatal.
Terol Rojo, Gabriel
core
Daxin, Zhou. 2015. Joyas de plata. China: China Intercontinental Press, 147 páginas. (Jorge Guzmán)
Sé muy poco sobre narrativa china actual o anterior, pero tres razones me han decidido a contradecir mis hábitos y escribir un comentario a este texto compuesto por dos nouvelles. Mi primera razón es la excelencia de ambas narraciones; la ...
Revista Estudios Filológicos, Editorial -
core +1 more source
Historia de la traducción de la literatura hispánica en China (1915-2020)
Este libro contiene dos partes fundamentales: una primera mitad es una amplia historia de cómo se ha dado la traducción en China, muy importante desde las primeras dinastías para lograr el entendimiento entre las diversas etnias, al poco tiempo esto pasó de fines políticos a mostrar intereses literarios.
openaire +1 more source
Conferencia sobre Literatura China en Museo de la Nación
Conferencia sobre Literatura China en Museo de la Nación. Documento que forma parte de la colección documental "Recortes periodísticos del Instituto Nacional de Cultura [LIM-150130-EEC-EEX-000-19-07-1995]Dicha información no refleja necesariamente la ...
Gestión [Diario]
core

