Results 121 to 130 of about 245,594 (213)

Sobre la historia de la traducción en España [PDF]

open access: yes, 2011
A propósito de la obra de Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.) Diccionario histórico de la traducción en España (Madrid, Gredos ...
Bruña Cuevas, Manuel
core   +2 more sources

Se construire en tant qu’auteure de langue française: l’exemple d’Assia Djebar = Construir-se como autora de língua francesa: o exemplo de Assia Djebar = Self-building as a French-speaking feminine author: the example of Assia Djebar

open access: yesLetras de Hoje, 2018
Os debates que envolvem o status de autora atualmente cristalizam as tensões, o que testemunha em particular a polêmica viva em torno do substantivo feminino autora.
Barthelmebs-Raguin, Hélène
doaj  

Metodología docente en asignaturas de Literatura Francesa

open access: yes, 2009
La presente comunicación pretende ofrecer una reflexión sobre las diferentes posibilidades metodológicas requeridas por las asignaturas de Literatura Francesa, partiendo de la experiencia de la elaboración realizada de la guía docente de Literatura Francesa I.
Domínguez Lucena, Víctor   +1 more
openaire   +1 more source

[Severe SARS-CoV-2 infection: Clinical assessment and biomechanical functional evaluation one month after hospital discharge]. [PDF]

open access: yesRehabilitacion (Madr), 2022
Ezzeddine Angulo A   +5 more
europepmc   +1 more source

Ariane de J. M. G. Le Clézio y la reescritura del mito del minotauro en el laberinto de una barriada alienante y fantasmal

open access: yesAmaltea: Revista de Mitocrítica, 2009
Aplicando una metodología inspirada en las teorías de mitocrítica de Brunel y de Siganos, hemos tratado de poner de relieve la particular actividad de reescritura del mito del Laberinto y del Minotauro que J.M.G.
Juan Herrero Cecilia
doaj  

ESPAÑA BAJO LA MIRADA DE UNA FRANCESA: 'LA RELACIÓN DEL VIAJE DE ESPAÑA' (1691) DE MADAME D'AULNOY

open access: yes452ºF, 2014
La Relation du voyage d’Espagne de Madame d’Aulnoy’s (1691) ha tenido una inmensa importancia literaria y puede considerarse como un espejo de la cultura de España y sus costumbres de finales del siglo XVII. Las descripciones de Madame d’Aulnoy no tienen
Melissa Guenther
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy