Results 121 to 130 of about 208,257 (232)
Imprevisíveis Américas:questões de hibridação cultural nas América
A reunião de textos de intelectuais de diversas universidades das três Américas foi feita com o intuito de apresentar ao público leitor, interessado nos problemas relativos à americanidade e às relações culturais e ...
Zilá Bernd
doaj
O palácio das ilusões da tradução austeniana : “Orgulho e preconceito” no sistema literário [PDF]
Nas décadas de 1930 e 1940, o mercado editorial brasileiro passou por sérias crises e mudanças, as quais acabaram contribuindo para o crescimento da tradução no país, transformando essas décadas na Era de Ouro da tradução.
Rabelo, Lorena Melo +1 more
core
A tradução literal: impossibilidade, inadequação ou meta?
0 campo de estudos abarcado pelo designativo tradução, ou, oomo querem alguns, tradutologia (vide, entre outros, Vasquez--Ayora, 1977 e Mattos, 1981), e a despeito da vasta bibliografia dedicada parcial ou integralmente a esta área, constitui ainda ...
Francis Aubert
doaj
[[How to Search for and Read the Medical Research beyond the PubMed.]]. [PDF]
Pizarro R.
europepmc +1 more source
Literatura en expresión inglesa : una propuesta de formación docente
ESP
openaire +3 more sources
O texto em questão aponta para o Ensino da Língua Inglesa num diálogo com as Tecnologias da Comunicação e Informação, a favorecer no processo de aquisição da Língua Inglesa marcas de interatividade que criam espaço para o desenvolvimento da competência ...
Kárpio Márcio de Siqueira
doaj
One Brazilien Poet - Cleber Teixeira One Brazilien Poet - Cleber Teixeira
Talvez a marca mais notória da poesia de Cleber Teixeira seja a da concisão. Usa as palavras com grande parcimônia, mas também com grande propriedade. Explora as imagens, tirando-as do cotidiano, da sua vivência intelectual e afetiva, e ás vezes buscando-
Alcides Buss +2 more
doaj
A Escrita Feminina e a Tradição Literária
Duas escritoras do Canadá contemporâneo, Audrey Thomas e Mary di Michele, reescrevendo o logos narrativo patriarcal—marca ocidental de exercício do poder— inscrevem por transgressão o lugar do feminino na textualidade ...
Magdala França Vianna
doaj
José María Blanco White: traductor de poesía inglesa [PDF]
Este trabajo indaga la labor traductora de José María Blanco White y se centra en las traducciones de poesía inglesa. Se abordan los diversos fragmentos o poemas que el autor traduce a la vez que se analizan ciertas mutaciones pergeñadas en la ...
Torralbo Caballero, Juan de Dios
core
O objetivo deste trabalho é propor um formato alternativo para uma prova de proficiência em inglês, que tradicionalmente avaliava a compreensão da leitura através da tradução.
Maria Helena Curcio Celia
doaj

