Results 11 to 20 of about 70,297 (113)

As traduções latinas antimedievais da obra de Aristóteles: o caso Leonardo Bruni

open access: yesTradTerm, 2021
Resumo: A tradução para o latim da obra aristotélica, completada na Idade Média, foi marcada pelo método literalista, considerado por leitores filósofos e teólogos da época o mais adequado para transmitir da maneira mais fiel possível o conteúdo do ...
Luiz Antônio Lindo
doaj   +2 more sources

A cosmovisão celta e a vocalidade poética: a tradição oral e as narrativas mitológicas da Idade Média

open access: yesBoitatá, 2015
Este artigo estuda a vocalidade na tradição oral dos Celtas e as suas reverberações na literatura medieval da Irlanda e do País de Gales. Com o foco na religião Celta, veremos as possíveis relações que os druidas e os bardos estabeleciam com as palavras,
Janaina Träsel Martins
doaj   +2 more sources

Los múltiples fracasos de la “repoblación”: Colonialismo de población, genocidio y centralización de capital en la conquista de al-Ándalus

open access: yesHispania
Los textos coetáneos a la conquista latina de al-Ándalus usaron los términos poblar y población para referirse al asentamiento de colonos en los territorios ocupados.
Ignacio Díaz Sierra
doaj   +2 more sources

Fausto acorda no Antropoceno: onde estão os novos Filémon e Báucis?

open access: yesdigitAR - Revista Digital de Arqueologia Arquitectura e Artes, 2023
No fim do Fausto II de Goethe, Fausto liberta-se da herança medieval e assume o papel de colonizador e construtor de um novo mundo. Isso nos permite entrecruzar mito, realidade e literatura desde o século XVI até estes dias. Na América Latina e no Brasil,
Isabel Rebelo Roque
semanticscholar   +1 more source

Un volumen facticio con impresos tempranos españoles en la Biblioteca Comunale de Palermo

open access: yesRevista de literatura medieval, 2023
En el fondo antiguo de la Biblioteca Comunale de Palermo se custodia un interesantísimo volumen facticio que recoge una serie de obras destinadas a la instrucción escolar latina.
Inmaculada García-Cervigón del Rey   +1 more
semanticscholar   +1 more source

La donna è mobile…: tradução e comentário do poema alfabético acerca da maldade deminina (Canticum alphabeticum de Mala Muliere, anónimo, século XIII)

open access: yesBoletim de Estudos Clássicos, 2014
O tema da misoginia é um tópico literário frequente em toda a literatura latina, antiga e medieval. Apresenta‑se uma tradução portuguesa e um comentário literário do Poema alfabético De Mala Muliere, anónimo composto no século XIII, texto que desenvolve ...
Paula Barata Dias
doaj   +1 more source

Los orígenes de la literatura medieval francesa: entre traducción y creación

open access: yesMutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, 2009
Este artículo pone de manifiesto la importancia que desempeña la práctica de la traducción en el surgimiento de la literatura novelesca en el norte de Francia en la segunda mitad del siglo XII.
Mario Martín Botero García
semanticscholar   +1 more source

El lobo y las sanguijuelas: una fábula del Aristóteles latino recreada en el Libro del Caballero Zifar

open access: yesRevista de Poética Medieval, 2015
El Libro del caballero Zifar acoge en el seno del relato múltiples materiales de cción didáctica, entre los que se encuentran unas pocas fábulas. A pesar de la difusión de Esopo en la literatura latina medieval, especialmente a través de los Romuli, solo
María Luzdivina Cuesta Torre
doaj   +1 more source

Paula Morão & Cristina Pimentel (Coords.) (2014). Matrizes Clássicas da Literatura Portuguesa: uma (re)visão da literatura portuguesa das origens à contemporaneidade. Lisboa; Campo da Comunicação, 550 págs. ISBN: 978-989-8465-24-5

open access: yesÁgora, 2016
Sob este título se reúnem quarenta e três estudos e cinco testemunhos de escritores, resultantes da 2.ª edição do “Colóquio A Literatura Clássica ou os Clássicos na Literatura: uma (re)visão da literatura portuguesa das origens à contemporaneidade ...
Maria Fernanda Brasete
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy