Results 81 to 90 of about 146,214 (184)
Borges y la literatura islandesa medieval
El escritor argentino Jorge Luis Borges estuvo tres veces en Islandia: en 1971, 1976 y 1978. Desde jovén se había interesado por una de las sagas escritas en los siglos XIII y XIV ya que en la extensa biblioteca de su padre encontró la traducción al inglés de Völsungasaga hecha por Eiríkur Magnússon y William Morris en 1870.
openaire +2 more sources
Se reseña el libro:Cantar de mio Cid. Ed., pról. y notas de Alberto Montaner; est. preliminar de Francisco Rico.
Alejandro Higashi
doaj +1 more source
Cartago, Escavalón, Maguncia y Roma: las ciudades en la literatura de los siglos XII y XIII
Aunque se ha repetido el carácter tópico de la descripción de ciudades en los textos literarios de los siglos XII y XIII, si atendemos a las descripciones urbanas y a su función narrativa en obras literarias que jalonan este largo periodo, encontraremos ...
Fernando Carmona Fernández
doaj
O trabalho faz uma releitura do conto “The Miller’s tale” – “O conto do moleiro” – da coletânea de contos em “Canterburry Tales”, publicado (c.1380), de Geoffrey Chaucer, considerado por muitos o pai da Literatura Inglesa, tradutor da era medieval ...
Leandro Dias Carneiro Rodrigues
doaj
Lola Badia i Albert Soler (eds.), 'Intel·lectuals i escriptors a la Baixa Edat Mitjana' / [PDF]
Volum commemoratiu dels set anys d'activitat del Seminari de Literatura Medieval de la Universitat de Barcelona (1988-1994)Presentació dels nous treballs del ...
Gómez Martín, Francesc J.
core
Mujeres, cuerpos y literatura médica medieval en hebreo
Este trabajo examina distintas visiones sobre el cuerpo femenino que articulan los textos hebreos medievales dedicados al cuidado de la salud de las mujeres e investiga en qué medida están representadas en ellos las percepciones que las propias mujeres tienen de sus cuerpos, y de sus necesidades y preocupaciones.
openaire +4 more sources
Diagnosing Rickets in Early Modern England: Statistical Evidence and Social Response. [PDF]
Newton G.
europepmc +1 more source
La versió catalana del Llibre dels Set Savis de Roma [PDF]
Amb el titol del Libre dels Set Savis de Roma es coneix la versió occitanocatalana medieval de la Historia Septem Sapientubus, un dels textos llatins derivats de l'anomenda branca occidental del Sendebar (Lacarra 1989; González Falencia 1946).
Martín Pascual, Llúcia
core +1 more source
La aventura caballeresca medieval y los relatos de viaje africanos del siglo XX
El viaje es un elemento constitutivo de la literatura caballeresca y del libro de viaje. La aventura que desarrolla el viaje caballeresco formaliza también el modelo de relato en el libro de viaje medieval cuyos elementos caracterizadores perviven en la ...
Fernando Carmona Fernández
doaj
El milagro de la literatura catalana. Entrevista con Julià Guillamon [PDF]
El resurgir de la literatura catalana es un fenómeno único en lenguas de su escala. Ha subsistido contra viento y marea a un proceso de castellanización al que durante tres siglos fue sometido el país catalán tras su época de oro medieval; a una guerra ...
Landino, Patricia
core

