Les llengües d'especialitat o tecnolectes
.
Günthër Haensch
doaj +1 more source
Variació per tema. El discurs especialitzat o la varietat funcional determinada per la temàtica: noves perspectives [PDF]
Specialised communication is increasingly becoming an interesting subject of study among linguists, particularly in Textual Linguistics. These linguists refer to specialised languages to indicate the particular resources used by the speakers in ...
Cabré Castellví, Maria Teresa
core +4 more sources
L'observatori de terminologia Talaia : mètode i processos [PDF]
L'observatori de terminologia Talaia té com a objectiu aplegar unitats neològiques procedents de revistes acadèmiques fent servir eines d'extracció automàtica de terminologia i tècniques de filtratge de tipus lingüístic i estadístic.
Moré, Joaquim +3 more
core +1 more source
Valoració de l’avantprojecte de “Ley Orgánica para la Mejora de la Calidad Educativa” (LOMCE) [PDF]
Segons els nostres estatuts, l’objectiu de l’apFQc és incidir en tots els aspectes relacionats amb l’ensenyament i la divulgació de les ciències físiques i químiques. Per aquest motiu l’apFQc no pretenem entrar en qüestions relatives al marc competencial
,
core +5 more sources
Ensenyament de llenguatges d’especialitat: perspectiva didàctica per a l’anàlisi i comprensió de textos especialitzats Aquest article presenta algunes de les condicions discursives i textuals que faciliten la comprensió i l’anàlisi d’un text a l ...
Mercedes Suárez de la Torre +1 more
doaj
Anàlisi general i de les veus científiques i tècniques del "Diccionario de autoridades" [PDF]
Una tesi doctoral realitza un estudi complet del volum de la segona edició del Diccionario de autoridades publicat el 1770, una edició poc estudiada per inacabada.
Pascual Fernández, M. Luisa +1 more
core +1 more source
Terminologia i traducció automàtica [PDF]
Aquest article descriu les característiques de funcionament del sistema de traducció automàtica Translendium. També detalla l’estructura del mòdul terminològic dins del sistema així com el procés per a introduir-hi nova terminologia i validar-la.
Bell, Fiona
core
Anàlisi automatitzada d'un corpus sincrònic bilingüe (castellà, anglès) sobre Cultura de Pau : xarxa conceptual, equivalències i col·locacions del terme "pau" [PDF]
Mitjançant el mètode de treball terminològic proposat per la Teoria Comunicativa de la Terminologia (TCT) es realitza una anàlisi d'un corpus bilingüe ad hoc sobre Cultura de Pau per establir el mapa de la xarxa conceptual del terme "pau" i les seves col·
Pahisa Solé, Marta +1 more
core
Estratègies i recursos per a no nadius per a la impartició d'assignatures en anglès de química en els graus d'enginyeria [PDF]
Una eina per aconseguir el domini d’una llengua estrangera, és l’aprenentatge integrat de continguts i llengües estrangeres. Aquesta comunicació es focalitza en l’experiència acadèmica adquirida a partir de la impartició del Grau d’Enginyeria Química a l’
Gamisans Noguera, Javier +2 more
core
La recerca en traducció basada en corpus : aplicacions professionals i didàctiques del projecte GENTT [PDF]
L'article revisa l'evolució dels objectius del grup GENTT, l'estat actual del corpus GENTT i les aplicacions didàctiques que s'hi ha donat fins al moment.
Monzó, Esther, Ordóñez, Pilar
core +3 more sources

