Factors in cognitive processing of Japanese loanwords by advanced Chinese Japanese-as-a-foreign-language learners [PDF]
IntroductionPrevious studies have highlighted the challenges faced by Chinese Japanese-as-a-foreign-language (JFL) learners (whose L2 is English) in acquiring L3 Japanese loanwords.
Yaoyao Geng, Qichao Song, Xiaodong Fei
doaj +2 more sources
"Ultra-recent" Lexical Acquisitions for the Romanian Language Vocabulary [PDF]
When a word or a new meaning is used, in addition to utility, originality in expression, the exact knowledge of its form and content must also be taken into account. However, their adoption in the common language requires caution, discernment.
Ana VULPE, Maria ONOFRAȘ
doaj +1 more source
On Word ‘Fake’ and What Is Behind It [PDF]
The paper focuses on a loanword borrowed from the English language “fake” that became very popular in the Russian soil. The author shows the derivational abilities of a word leading to the formation of new words that belong to the other parts of speech ...
Kazimierz Luciński
doaj +2 more sources
Mechanisms of sub-phonemic change in prescriptive bilingualism: The case of Mexican Plautdietsch
This paper investigates the relationship between loanword adaptation and phonological borrowing by looking at at an enclave of the Mexican Plautdietsch speech community in Texas.
Roslyn Burns
doaj +1 more source
THE PHONOLOGY AND MORPHOLOGY OF ENGLISH LOANWORDS IN JORDANIAN ARABIC [PDF]
This paper investigates the effect of Jordanian Arabic phonology and morphology on loanwords borrowed from English . It begin with deferential description of the phonemic inventories of English and Arabic and points out significant difference and areas ...
Mohamed Dawood, salih Suliman
doaj +1 more source
Models of Phonological Loanword Adaptation
Borrowing in linguistics refers to the process whereby a group of speakers incorporates certain foreign linguistic components into their home language via a process known as linguistic borrowing.
Ahmed Hamid Abdulrazzaq +1 more
doaj +1 more source
Loanwords and Code Switches in Bashkir: A Case Study of the Karaidel Dialect
Introduction. In contact linguistics, the problem of differentiating between code switches and loanwords is relevant enough, which arises from that there are no unified research approaches thereto, and consequently nor there any precise definitions for ...
Linara K. Ishkildina
doaj +1 more source
The functioning of loanwords in the Russian and Chinese languages in the early 21st century (comparative aspect) [PDF]
The article focuses on the sources and functioning of loanwords in the Chinese and Russian languages in the early 21st century from a comparative aspect, including the dynamics of the functioning of the borrowed lexical units. Using the national
Pan Yuqin
doaj +1 more source
Vowel adaptations of Indonesian loanwords into dialects of Acehnese: Reinforcing Acehnese identity
Acehnese, like other regional languages throughout Indonesia, is in constant and intense contact with Bahasa Indonesia, a lingua franca of Indonesia. Not surprisingly, many Indonesian loanwords are flooding into Acehnese. There are some interesting sound
Zulfadli A. Aziz +2 more
doaj +1 more source
The Fate of Mid-20th-Century Sports Loanwords from English in Polish
In recent years, we have observed a huge influx of vocabulary borrowed from English into Polish; these are words either of English origin or borrowed through English.
Dylewski Radosław, Bator Magdalena
doaj +1 more source

