Results 61 to 70 of about 10,085 (187)
La traducción y la interpretación en la Organización de las Naciones Unidas [PDF]
La Organización de las Naciones Unidas es una de las organizaciones internacionales más importantes del mundo y una buena muestra de ello es que actualmente cuenta con 193 Estados miembros, casi la totalidad de países reconocidos como Estados libres ...
García García, Irene
core
Economic and financial translation and terminology in the EU (Spanish>English/French/German) [PDF]
Los textos especializados de ámbito económico y financiero inscritos en el contexto de la Unión Europea se caracterizan, entre otros aspectos, por el hecho multilingüe.
Castellano Martínez, José María
core
Hacia una plataforma de apoyo al multilingüismo de señas
El uso y aprendizaje de las lenguas de señas es de interés tanto de personas sordas como oyentes, ya que esto garantiza los derechos de acceso a la información para todo tipo de personas.
Mario Chacón-Rivas +1 more
semanticscholar +1 more source
The paper presents a theoretical and methodological approach to the analysis of primary science teacher education discourse developed within a CLIL context (Content and Language Integrated Learning).
Silvia Lizette Ramos, Mariona Espinet
doaj +1 more source
Globalización, multilingüismo y educación. El caso del Perú [PDF]
En la actual etapa de la globalización, se da una recomposición del panorama cultural e idiomático mundial, pues aparecen nuevos mecanismos y formas para organizar la unidad-diversidad propia de la especie humana. Esta situación plantea nuevos desafíos a
Godenzzi, Juan Carlos
core
A cooperação institucional transfronteiriça apresenta-se como um importante aliado para fomentar o multilinguismo e assentar a diversidade linguística como dinamizador do desenvolvimento social, cultural e econômico das fronteiras.
Viviane Ferreira Martins +2 more
semanticscholar +1 more source
LAS LENGUAS EXTRANJERAS O DE INMIGRACIÓN HABLADAS EN PARAGUAY. UN ESTADO DE LA CUESTIÓN
El presente artículo ofrece un estado general de las lenguas extranjeras o de inmigración habladas actualmente en Paraguay, con base en datos recabados por la Secretaría de Políticas Lingüísticas, entre otras instituciones y personas.
Domingo Adolfo Aguilera Jiménez
doaj
Sul da Bahia: do multilinguismo ao unilinguismo (1760-1940)
Trata-se de artigo em que se expõe a hipótese de que a luta pela posse das terras do cacau, iniciada na segunda metade do século XVIII, teria sido a responsável pela dizimação do contingente populacional depositário do multilinguismo de cerca de 60 ...
Wagner Argolo
semanticscholar +1 more source
Contacto de lenguas en la etapa inicial de la colonización del Chubut (Patagonia) [PDF]
Este artículo trata sobre la situación lingüística desde el inicio de la instalación europea en la Patagonia. La instalación de colonias de galeses e ingleses en Chubut se produce en la segunda mitad del siglo XIX, en concreto, en el año 1865.
Virkel de Sandler, Ana E.
core +1 more source
This article aims at analyzing the question of the inadequacy of the national boundaries traditionally applied in the configuration of literary history, when projected on a multilingual territory like the Iberian Peninsula.
Santiago Pérez Isasi
doaj +1 more source

