Results 51 to 60 of about 573 (146)
Olga Tokarczuk: The Right Time and Place
Olga Tokarczuk. Bieguni. Kraków, Poland: Wydawnictwo Literackie, 2008.——. Flights. Translation of Bieguni from Polish into English by Jennifer Croft. New York: Riverhead Books, 2018.——. Księgi Jakubowe. Kraków, Poland: Wydawnictwo Literackie, 2014.——. Les Livres de Jakób. Translation of Księgi Jakubowe from Polish into French by Maryla Laurent. Paris:
openaire +2 more sources
The Eco-Logic of Olga Tokarczuk’s Prose Worlds Tenderness and Anger as the Pillars of a New Order
In this paper, we offer a reading of selected novels by 2018 Nobel Prize winner Olga Tokarczuk in terms of their dedication to changing the world.
Magdalena Ochwat +1 more
doaj +1 more source
“A Relative, Really; Disturbingly Similar”: Nonhuman Animals in the Works of Olga Tokarczuk
In her literary work, Olga Tokarczuk consistently pays attention to the scandal of nonhuman animals’ involuntary suffering. Criticizing the ideology of human domination over nature and the unreflective replication of naturalized standards of behavior ...
Poks, Małgorzata
core +1 more source
Hyperglossia in Olga Tokarczuk’s Flights
Using Édouard Glissant’s vision of ‘poetics of relation,’ I intent to demonstrate how Olga Tokarczuk’s novel Flights (2007; 2017) turns significantly responsive to what I have termed ‘hyperglossia.’ Hyperglossia proposes a magnification of Bakhtin's heteroglossia, in recognition that today's world is informed by discourses that not only complete and ...
openaire +1 more source
Review of Tokarczuk, Olga. The Books of Jacob: A Novel. Translated by Jennifer Croft.
Margolin, Elaine
core
Čím je svět nemocný? Pokusy o diagnózu v románech Radky Denemarkové a Olgy Tokarczukové [PDF]
The aim of this article is a comparative analysis of the works of two important Central European women writers, Radka Denemarková and Olga Tokarczuk, with a particular focus on their novels Hodiny z olova (2018) and Empuzjon.
Magdalena Brodacka-Dwojak
doaj +1 more source
About Nobel's speech by Olga Tokarczuk
W prezentowanym fragmencie zanalizowano treść wykładu noblowskiego Olgi Tokarczuk pod kątem jego zawartości teoretycznoliterackiej i filozoficznej, a także sytuację komunikacyjną zaistniałą w trakcie jego wygłaszania. Autora interesują także genologiczne
Kajtoch, Wojciech
core
The essay analyses the theme of migration and movement in Olga Tokarczuk Bieguni (Cracow, 2007), also with reference to its Italian translation, I vagabondi (Milan, 2019)
Giovanna Tomassucci
core
El objetivo del artículo es el estudio de la recepción de Los libros de Jacob de Olga Tokarczuk en el mundo hispanohablante. La investigación está basada en el análisis de contenido de un corpus de 25 textos periodísticos publicados en 2023 sobre la base
Małgorzata Kolankowska
doaj +1 more source

