The second inflexional Paradigm of the passato remoto (-ei/-etti): The current preferences of Italian speakers regarding the choice of alternative inflected forms The Italian preterite (passato ...
Daniel Słapek
doaj +1 more source
Una construcción comunitaria entre memoria, cultura y acción
Cet article explore les parcours de vie des Européens d’Algérie qui se sont installés dans la région d’Alicante en 1962, du point de vue de la construction d’une communauté.
Mariana Domínguez Villaverde
doaj +1 more source
This paper investigates the under-examined play, Mon père m’a donné un mari, written by French author Emmanuelle Bayamack-Tam. The play centres around sixteen-year-old Alexandrine who is identified as
Eftihia Mihelakis
doaj +1 more source
Repenser l’échange amoureux avec Cixous et Wittig : Entre critique et réinventions
Starting from the correlation highlighted by feminist theory between love and the heterosexist structure of relationships, this essay looks at the attempts to reinvent love initiated by two French ...
Sofía Batko Meyer
doaj +1 more source
Recensión / Review: CRIDA ÁLVAREZ, Carlos Alberto e ALESSANDRO, Arianna (eds.) (2019). Innovación en fraseodidáctica. Tendencias, enfoques y perspectivas. Berlín: Peter Lang GmbH, ISBN: 978-3-631-77800-5, 272 páxs. [PDF]
Vanessa Fernández Pampín
doaj +1 more source
Recensión / Review: IGLESIAS GONZÁLEZ, Xaime (2019): Coa palabra na boca. Suxestións para traballar con refráns nas aulas. Ilustracións de José M. Castro Méndez. Santiago de Compostela: Xunta de Galicia / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (Biblioteca Fraseolóxica). ISSN 1698-787X, 208 páxinas. [PDF]
M. Carmen Losada Aldrey
doaj +1 more source
Recensión / Review: LÓPEZ TABOADA Carme e SOTO ARIAS, M.ª Rosario (2020). Dicionario de fraseoloxía galego-castelán, castelán-galego. Xerais: Vigo. ISBN 978-84-9121-776-3; XVI + 1190 páxs. [PDF]
Xesús Ferro Ruibal
doaj +1 more source
Recensión / Review: MAKINO, Seiichi & OKA, Mayumi (2017): 日英共通メタファー辞典 ―A Bilingual Dictionary of English and Japanese Metaphors. Tokyo: Kurosio. ISBN: 978-87-424- 745-7; 744 páxinas. [PDF]
Alba Quintairos-Soliño
doaj +1 more source
La composante culturelle dans le programme d’intégration linguistique du ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion du Québec [PDF]
Séparer l’enseignement/apprentissage de la langue étrangère de son contexte socioculturel signifierait la déformer, la priver de son rôle de vecteur de l’identité, des valeurs de ses locuteurs. Apprendre une langue étrangère, c’est accéder à une nouvelle
Svetla Kaménova
doaj

