Results 81 to 90 of about 4,429 (182)

Language Cultural Specificity of the Language Units “Cat” and “Dog” in English and Chinese Languages

open access: yesRussian journal of linguistics: Vestnik RUDN, 2016
The article deals with the national and cultural features of zoonyms “cat” and “dog” in English and Chinese languages. The authors point out zoonyms’ main characteristics and their national cultural originality.
Jerom Baghana, Elena Sergeevna Iakovleva
doaj  

Michel Bréal e Charles Bally, dous precursores da fraseoloxía moderna [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2011
O artigo ten como obxectivo demostrar que a opinión tan estendida e mecanicamente repetida nas diferentes publicacións segundo a cal o “pai” da fraseoloxía moderna sería o lingüista suízo Charles Bally, débese matizar, e cómpre recoñecerlle ó lingüista ...
Vilmos Bárdosi
doaj  

Edukacja frazeologiczna cudzoziemców 
wspomagana komputerowo

open access: yesPostscriptum Polonistyczne, 2020
The article reviews a computer programme called Frazpol which is a teaching aid designed especially for foreigners. The name comes from the phrase “Frazeologia polska” (Polish phraseology).
Marcin Maciołek
doaj  

Phraseologisms with Indigenous Motifs in the Motivational Phraseological Dictionary

open access: yesIntertext
The problem of the motivation of the linguistic sign is more and more in sight of European linguistics, in the direction of even creating a new discipline, motivational linguistics. In the Motivational Phraseological Dictionary, Chisinau, 2023, whose author is the undersigned, it is proposed to conceive the genesis of stable polylexical units by ...
openaire   +1 more source

KNOWING THE WORLD THROUGH LANGUAGE ‒ PHRASEOLOGISMS IN THE NOVEL ZABLUDA SVETOG SEBASTIJANA BY VLADIMIR TABAŠEVIĆ

open access: yesFilolog
This article first outlines the dominant features of the author's narrative manner, i.e. syntactic and lexical features of the novel. In the central part of the paper, an analysis of the unusual use of phraseology is presented, which illustrates the ...
Mijana Č. Kuburić Macura   +1 more
doaj   +1 more source

The phraseological translation

open access: yes, 2022
Almost all texts contain some complex lexical units belonging to the phraseology of the language of a specialized field or of the general language. The translator must first identify this phraseologism, and then understand its meaning. However, it is not enough to propose an explanation in the target language: the translator has to establish its ...
openaire   +2 more sources

The Tenerife moment in health professions' education: a conceptual call to navigate uncertainty. [PDF]

open access: yesFront Med (Lausanne)
Knopfholz J   +4 more
europepmc   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy