Results 11 to 20 of about 65 (63)
Memória Fonológica do Falante de Português como Língua de Herança
O foco desta pesquisa é a análise de um aspecto fonológico da aprendizagem de Português como Língua de Herança (PLH). O objetivo geral é verificar se um falante de língua de herança, ao aprender a língua depois de adulto, mobiliza traços fonéticos ...
Denise Barros Weiss +2 more
doaj +1 more source
Resumo As dinâmicas das interferências linguísticas entre o português brasileiro e o italiano podem ou não influenciar na aquisição do português como língua de herança?
Ana Luiza Oliveira de Souza
doaj +1 more source
Para famílias que vivem em contexto migratório, a educação bilíngue, nomeadamente o bilinguismo de herança, é uma questão relevante e que, dependendo das políticas linguísticas locais, traz consigo diferentes desafios, demandando planejamento e ...
Juliane Pereira da Costa Wätzold
doaj +1 more source
O PORTUGUÊS COMO LÍNGUA DE HERANÇA NA GUIANA FRANCESA: ENTRE REALIDADES E POTENCIALIDADES
O aumento dos fluxos migratórios internacionais e o crescente estabelecimento de comunidades de imigrantes no exterior têm suscitado estudos que buscam compreender não somente as causas e os perfis migratórios, mas também questões relacionadas aos ...
Karen Kennia Couto Silva
doaj +1 more source
Complexidade dos sentidos sociopragmáticos: o caso das desculpas.
Este texto discorre sobre os encaminhamentos teórico-metodológicos de uma pesquisa inédita sobre intenções pragmáticas no campo das Línguas de Herança em contraste com as soluções identificadas por usuários do português como língua materna.
Maria Célia Lima-Hernandes +2 more
doaj +1 more source
Este artigo objetiva explicar determinadas motivações histórico-gramaticais que resultaram em algumas particularidades flexionais de número nos substantivos da língua portuguesa, visando à elucidação dessas excepcionalidades gramaticais a professores de ...
Thiago Soares de Oliveira
doaj +1 more source
Este artigo apresenta resultados parciais de uma pesquisa qualitativa realizada na Catalunha, Espanha, entre 2013 e 2017, com adultos vinculados a uma associação de famílias que promove o Português como Língua de Herança (PLH).
Andreia Sanchez Moroni
doaj +1 more source
O ensino sobre o papel de línguas africanas no Português em materiais didáticos do PNLD 2020
Uma série de estudos tem atribuído algumas construções gramaticais do português brasileiro ao resultado do contato linguístico com línguas africanas. Ocorre que, sendo heranças desse contato, esses usos linguísticos são parte da cultura afro-brasileira ...
Tâmara Kovacs Rocha
doaj +1 more source
Português como língua adicional em ambiente italiano: indícios de construções diassistêmicas
Este artigo tem como objetivo apresentar algumas reflexões acerca das produções linguísticas de falantes italófonos que adquirem o Português como Língua Adicional (PLA) em instâncias classificadas como Português Língua de Herança (PLH) e Português ...
Ana Luiza Oliveira de Souza
doaj +1 more source
Análise intercultural: o panorama do ensino de português na Itália
Este estudo explora o panorama do fomento e da produção de conhecimento da cultura e língua brasileiras para falantes de italiano como língua adicional.
Camila Quevedo Oppelt +1 more
doaj +1 more source

