Results 271 to 280 of about 225,334 (304)
Some of the next articles are maybe not open access.

PECULIARITIES OF THAT FLEXIBILITY OF THE GERMAN-UKRAINIAN TRANSLATION OF RELIGIOUS VOCABULARY

INTELLIGENCE. PERSONALITY. CIVILIZATION, 2023
Objective. The objective of the article is to investigate the main translation strategies of structurally distant languages, namely the religious vocabulary of the German language, as well as to analyze the peculiarities and complexities of its German-Ukrainian translation. Methods.
A. I. Pokulevska, D. V. Shyshov
openaire   +1 more source

The precedents of bilingual dictionaries of religious vocabulary in modern Russia

Philological Sciences. Scientific Essays of Higher Education, 2023
The compilation of specialized bilingual dictionaries of religious vocabulary in modern Russia is concerned with a number of methodological difficulties caused by the political and cultural history of the Russian area. The English-Russian and German-Russian dictionaries of religious vocabulary considered in the proposed review, compiled in the period ...
openaire   +1 more source

Too Sexy for Words: The Changing Vocabulary of Religious Ethics

2000
Abstract Efforts by the self-defined Christian Right to turn back social progress for women and sexual minorities include rhetoric that distorts the lives of their subjects. They would have every gay/lesbian pride march made up of bare-breasted women and men in leather chaps and would deem every woman who chooses an abortion a child ...
openaire   +1 more source

National Sentiment and Religious Vocabulary in Fourteenth-Century England

The Journal of Ecclesiastical History, 2009
This article examines the neglected role of religious ideas and vocabulary in expressions of English national sentiment in the fourteenth century, particularly in official rhetoric. Many official uses of religious language followed well-established literary conventions.
openaire   +1 more source

The religious vocabulary in «Codex Cumanicus»

2019
The translations into Kipchak language from Torah and the Bible, 118 religious songs and 47riddles occupies most of the German section of «Codex Cumanicus». In particular, the investigationreligious vocabulary of German section is important the defining the traces and expression of outlookand belief in kipchak language. In this article has investigated
openaire   +1 more source

THE SECULARIZATION OF RELIGIOUS VOCABULARY IN MODERN TURKISH LANGUAGE

2014
Статья посвящена неизученной научной проблеме секуляризации религиозной лексики в системе современного турецкого языке. Лексемы с религиозным значением имеют свойство как получать вторичные номинации в единичном использовании, так и входить в метафорической форме в состав научных терминов, онимов, фразеологизмов, пословиц, загадок, скороговорок.
Lecturer, -, Pokrovskaya, Dr. İrina
openaire   +1 more source

Godly vocabulary in Early Modern English religious debate

2020
The English Reformation of the mid-sixteenth century was characterised by a vigorous public discourse of controversy, mediated by the still-novel printing press. On the one side were those – the godly – who favoured reformed religion; on the other were those – generally exiles – who held to increasingly embattled Roman Catholicism.
openaire   +1 more source

Reflection of religious vocabulary in toponymy of Elbrus region

News of the Kabardin-Balkar Scientific Center of RAS, 2023
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy