Results 61 to 70 of about 2,861,481 (239)

Fijo que este artículo te gustará: o emprego dalgúns fraseoloxismos pragmáticos na linguaxe xuvenil do español e do inglés / ‘I’m sure you’ll like this paper’: the use of some pragmatic phraseologisms in Spanish and English teenage language [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2013
Este artigo presenta un estudo de diversos fraseoloxismos pragmáticos do español e do inglés que, en termos xerais, o falante emprega para expresa-lo seu compromiso respecto da verdade do que enuncia e isto intensifica a forza ilocutiva do seu acto de ...
Inés Olza
doaj  

Using Linguistic Information and Machine Learning Techniques to Identify Entities from Juridical Documents [PDF]

open access: yes, 2010
Information extraction from legal documents is an important and open problem. A mixed approach, using linguistic information and machine learning techniques, is described in this paper.
A. Tikhonov   +22 more
core   +1 more source

Raimbaut de Vaqueiras, “Era·m requier sa costum’e son us” (BdT 392.2) [PDF]

open access: yesLecturae Tropatorum, 2013
The lack of studies on the more traditional love songs composed by Raimbaut de Vaqueiras, compared with the great success of his more experimental poems amongst scholars, has been repeatedly stigmatized. This paper offers a global and detailed reading of
Federico Saviotti
doaj  

Fraseoloxía do noroeste de Valdeorras / Phraseology of Northwestern Valdeorras [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2015
Compilación de material fraseolóxico dos concellos de Petín, A Rúa e Vilamartín de Valdeorras elaborada entre os anos 2013 e 2014. // Compilation of phraseological material from the municipalities of Petín, A Rúa and Vilamartín de Valdeorras ...
Noelia Estévez Rionegro
doaj  

On the Geographic and Cultural Determinants of Bankruptcy [PDF]

open access: yes
This paper examines the role of geography and culture in explaining bankruptcy. We adopt survival analyses to model the bankruptcy risk of a firm, allowing for time-varying covariates.
Christian Kaiser   +2 more
core  

The origins of the Romance analytic passive : evidence from word order [PDF]

open access: yes, 2017
This chapter argues that despite formal resemblances, Latin perfect tense BE-periphrases of the type amatus sum ‘I was loved’ are not the historical source of Romance present tense passives like Italian sono amato and French je suis aimé (both meaning ‘I
Danckaert, Lieven
core   +3 more sources

A Comparative Analysis of the Semantic Structure of Lexical Units Verbalizing the Concept of “Emotion” In Russian, English, French and Italian Linguocultures

open access: yesRussian journal of linguistics: Vestnik RUDN, 2015
The article reports the results of a contrastive analysis of semantic structures of lexical units nominating emotions in Slavic (Russian), Germanic (English), Romanic (French and Italian) linguocultures.
N A Dmitrieva
doaj  

Raimon de las Salas (?) ~ Bertran Folco d’Avigno (?), “Bertran, si fossetz tant gignos” (BdT 406.16 = 83.1) [PDF]

open access: yesLecturae Tropatorum, 2009
This paper will offer a new edition, with critical apparatus, commentary and translation, of the ‘tenso’ “Bertran, si fossetz tant gignos”, transmitted by chansonniers ADIK and perhaps ascribable to Raimon de las Salas and Bertran Folco d’Avigno. It is a
Giuseppe Noto
doaj  

Seqüències no desaccentuables en català: prosòdia aliena en el català de TV3 [PDF]

open access: yes, 2015
Non-deaccentable sequences in Catalan: alien prosody in the Catalan of TV3 In Catalan the division of theme and rheme is achieved through syntax (Vallduví 1992, 2008).
Montserrat Forcadell
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy