Results 21 to 30 of about 673 (68)

I. Prijatelj and A. Nowaczyński: the informative and the corrective function of translation (Wilde’s aphorisms rendered into Slovene via Polish) [PDF]

open access: yes, 2016
Ivan Prijatelj, a literary historian and essayist, was a contemporary and collaborator of the group of Slovene writers known as the “Slovene Modernists” (slovenska moderna).
Bukowczan, Agnieszka   +2 more
core  

The case of gente Rutheni, natione Poloni in Galicia [PDF]

open access: yes, 2017
In this article, the author seeks to answer the question, since when the term gente Rutheni, natione Poloni was used in public space in Galicia. This is the starting point to search for the answer to the question of when the Ruthenians of Polish ...
Świątek, Adam
core   +1 more source

StOWIANSCY EMIGRANCI W KULTURZE CHORWACKIEJ [PDF]

open access: yes, 1998
Z bogatej problematyky dotycz^cej wzajemnego przenikania chorwackiej i pozostalych kultur sjowianskich XIX. i XX. stulecia autorky wyodrgbniaj^ zagadnienia, ktore mialy najsilniejszy wplyw na ksztaltowanie sig kultury chorwackiej. Dzialalnosc emigrantow,
Dubravka Sesar, Irena Lukšić
core   +1 more source

On Contribution and Importance of Russian Religious Philosophy to the Philosophical Idea in General [PDF]

open access: yes, 2010
Ruska religiozna filozofija nastaje i razvija se u XIX. stoljeću. Prema izvorima, iz kojih potječe i na koja se oslanja, nije bila posve originalna, što i oni sami priznaju. Bilo je pokušaja da ruski mislioci krenu iz vlastite predanosti, ali uglavnom su
Slavko Platz
core   +1 more source

Knjiga u ruskoj distopiji [PDF]

open access: yes, 2011
U članku se analizira uloga knjige u pet ključnih ruskih distopija u dvadesetom stoljeću (Mi, Čevengur, Iskop, Plavo salo i Kis). U svakoj od ovih distopija knjiga/umjetnički tekst (kako se knjiga shvaća u ovom članku) ima jednu od ključnih uloga ...
Rafaela Božić Šejić
core   +4 more sources

VERZIFIKACIJSKE RAZLIKE V POEZIJI JUŽNOSLOVANSKIH NARODOV NA ŠIRŠEM MEDNARODNEM OZADJU [PDF]

open access: yes, 2019
The comparative analysis of the versification of the poetry of South Slavs shows an interesting „diversification“: the accentual-syllabic principle prevailed in the Slovenian poetry at the end of the 18th century due to Alexandrine verses published by ...
Novak, Boris Ante
core   +1 more source

VERZIFIKACIJSKE RAZLIKE V POEZIJI JUŽNOSLOVANSKIH NARODOV NA ŠIRŠEM MEDNARODNEM OZADJU [PDF]

open access: yes, 2015
Primerjava verzifikacije južnoslovanskih narodov kaže pomenljivo »diverzifikacijo«: silabotonizacija slovenskega verza se je zgodila pri Slovencih na koncu 18.
Boris A. Novak
core   +1 more source

Prvi posvetni leposlovni prevodi v zgodovini slovenske, hrvaške, srbske in bolgarske književnosti [PDF]

open access: yes
V prispevku so obravnavani zgodnji prevodi posvetnih leposlovnih besedil v zgodovini slovenske, hrvaške, srbske in bolgarske književnosti; obravnava temelji na obstoječih književnozgodovinskih in prevodoslovnih razpravah. Zgodnji prevodi različnih zvrsti
Robert Grošelj
core   +3 more sources

Ruska poezija Drugoga svjetskog rata na primjeru Borisa Mihajloviča Borina (Blantera)

open access: yes, 2019
The Russian poetry of the second half of the 20th century was somewhat separated from the world literature at the time. The reason for that was the censorship of literature conducted by the Soviet Union and the influence of the recent war events on poets.
openaire   +2 more sources

"МАТЬ МАРГАРИТА" В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК [PDF]

open access: yes, 2014
U članku se analiziraju dva prijevoda bugaršćice Majka Margarita, zabilježene u poemi Jurja Barakovića Vila Slovinka, na ruski jezik. Iako oba prijevoda nastoje doslovno prevesti stih bugaršćice koji u ruskom pjesništvu ne postoji, u drugim prijevodnim ...
Rafaela Božić
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy