Results 181 to 190 of about 8,097,404 (206)
Some of the next articles are maybe not open access.
Sabahattin Ali’nin “Hakkımızı Yedirmeyiz!” Hikâyesinde İronik Söylem
Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi DergisiSabahattin Ali’nin “Hakkımızı Yedirmeyiz!” hikâyesi ironik dili ve anlatımıyla toplumsal çarpıklığa ve yozlaşmaya devlet memurları üzerinden eleştiri getiren bir hikâyedir.
Ertan Yıldırım
semanticscholar +1 more source
Korpusgermanistik
İnsanlar arasındaki kültür farklılıkları ve ekonomik gelir eşitsizlikleri gibi nedenler gündelik yaşamı olumsuz etkilemektedir. Bu olumsuz etkilerin sonucuna en çok kurban olanlar arasında çocuklardır.
Meryem Nakiboğlu
semanticscholar +1 more source
İnsanlar arasındaki kültür farklılıkları ve ekonomik gelir eşitsizlikleri gibi nedenler gündelik yaşamı olumsuz etkilemektedir. Bu olumsuz etkilerin sonucuna en çok kurban olanlar arasında çocuklardır.
Meryem Nakiboğlu
semanticscholar +1 more source
Uluslararası sosyal bilgilerde yeni yaklaşımlar dergisi
Language, which is a qualified tool for the socialization of people, is a phenomenon that has continued its existence from past to present. Societies developing with language have come a long way in transferring their linguistic productions over time. In
Mesut Gün, Elif Alkan
semanticscholar +1 more source
Language, which is a qualified tool for the socialization of people, is a phenomenon that has continued its existence from past to present. Societies developing with language have come a long way in transferring their linguistic productions over time. In
Mesut Gün, Elif Alkan
semanticscholar +1 more source
International Journal of Educational Technology and Learning, 2019
This study aims at examining the translation process of culture specific items (CSI) in Sabahattin Ali’s Kurk Mantolu Madonna (1943) and English translation entitled Madonna in a Fur Coat (2016) in a descriptive manner.
Hakan Demirel, K. Işisağ
semanticscholar +1 more source
This study aims at examining the translation process of culture specific items (CSI) in Sabahattin Ali’s Kurk Mantolu Madonna (1943) and English translation entitled Madonna in a Fur Coat (2016) in a descriptive manner.
Hakan Demirel, K. Işisağ
semanticscholar +1 more source
Sabahattin Ali ve Abdulla Kahhar Öykülerinde Dönem Meselesi
Ege Universitesi Turk Dunyasi Incelemeleri Dergisi, 2016Makalede Turk yazari Sabahattin Ali’nin Kamyon, Kazlar, Kagni, Ses ve Ozbek yazari Abdulla Kahhar’in O’g’ri (Hirsiz), Anor (Nâr), Dahshat (Korku), Bemor (Hasta) gibi gecmisi konu edinen oykuleri karsilastirmali olarak arastirildi. Ozbek ve Turk halklarinin gecmiste baslarina gelen aclik, yoksulluk ve kara gunlerin oykulerinin mahiyetinin anlasilmasi ...
openaire +2 more sources
BASINDA SABAHATTİN ALİ-NİHAL ATSIZ DAVASI
2016II. Dünya Savaşının sonlarına yaklaşıldığı bir tarihte bir tarafta Komünizm, diğer tarafta ise ettiği Faşizm yer almaktaydı. Türkiye fiili olarak savaşın içinde yer almamasına rağmen bu siyasi akımlardan oldukça etkilenmiştir. Dış politikada yaşanan gelgitler doğal olarak iç politikaya da yansımıştır.
openaire +1 more source
A COMPARATIVE STUDY ON CHILD AND POVERTY IN MEHMET AKIF ERSOY and SABAHATTIN ALI
, 2021Özgür Gedikli
semanticscholar +1 more source
Toplumsal Gerçeklik ve Sabahattin Ali Romanlarında Kadın
2018Sabahattin Ali, yaşadığı dönemde olduğu gibi günümüzde de popülaritesi çok yüksek bir yazardır. Yazar, sanatın toplumu iyiye güzele yönlendirmesi gerektiği noktasından hareket ederek eserlerini ortaya koymuştur. Aynı zamanda toplumsal olayları, gerçekçi ve eleştirel bir bakış açısıyla ilk defa gündeme getirerek çağdaş Türk Edebiyatı’nda yeni bir sayfa ...
openaire +1 more source

