Results 81 to 90 of about 440 (114)
Mежславянские семантические заимствования в русском приказном языке ХVII века [PDF]
В статье на материале одной из разновидностей делового языка Московской Руси, а именно дипломатической корреспонденции ХVII в., рассматривается история лексем верне ‘верно, преданно, неизменно; неукоснительно, постоянно; как должно, как следует’, вол(ь ...
Людмила Павловна Гарбуль
core +2 more sources
Vihi, another Finnish trapping term from Baltic
-
Eeva Elina Uotila
doaj +1 more source
Славянские заимствования с основой на -i в истории литовского языка (Тезисы)
-
Rainer Eckert
doaj +1 more source
Vai latviešu pekele ir vācu aizguvums?
IST LETTISCHES pekele EIN DEUTSCHES LEHNWORT? ZusammenfassungIm Lettischen heißt pekele, peķele oder pekels ʽBündelchen, Warenbündel eines jüdischen Hausierers, die Siebensachen, das Gepäck usw.’, aber auch ʽSorge, Kümmernis, Schwierigkeit, Mühe’. Nach J.
Paul Ariste
doaj +1 more source
Dvikalbių žodynų tipologija: monofunkciniai ir bifunkciniai žodynai [PDF]
Cet article est consacré à l’analyse de deux types des dictionnaires bilingues : ceux qui sont composés d’une seule partie (L1→L2) et ceux qui sont composés de deux parties (L1→L2 et L2→ L1). Dans la littérature lexicographique lituanienne ces deux types
Melnikienė, Danguolė
core +2 more sources
Eufemistiniai gyvatės pavadinimai
Straipsnyje aptariami 66 gyvatės eufemistiniai pavadinimai. Pagal semantines savybes eufemistiniai gyvatės pavadinimai suskirstyti į 12 grupių, kurios reikalui esant skirstomos smulkiau: I.
Birutė Jasiūnaitė, Marius Smetona
doaj +1 more source
M. Petkevičiaus katekizmo (1598) skoliniai: neaiškios kilmės slavizmai
M. Petkevičiaus katekizmo (1598) leksika, palyginti su M. Daukšos katekizmo (1595) ir postilės (1599) leksika, yra mažai tyrinėta, nors visi šie veikalai pasirodė panašiu metu. Šiame straipsnyje pateikiami M. Petkevičiaus katekizmo slavizmai, kurių tikslios kalbos donorės nustatyti neįmanoma, su jų galimais atitikmenimis slavų kalbose: senojoje lenkų ...
openaire +1 more source
Статья посвящена межславянским языковым связям, в ней, в частности, исследуются контакты между западно- и восточнославянскими языками на уровне лексики на материале дипломатической корреспонденции Московского государства. В публикации анализируются вновь
Людмила Павловна Гарбуль
doaj +1 more source
Angliškų daiktavardinių skolinių gramatinės giminės problema Šiaurės Amerikos lietuvių kalboje [PDF]
The aim of the present paper is to review the relative role of various determiners which are at play in gender assignment to loan nouns from American English (i. e. a language void of grammatical gender) after their importation into Lithuanian (i. e.
Pažūsis, L.
core +1 more source

