Results 11 to 20 of about 5,838 (246)

Textual Representation and Intertextuality of Graphene in Swedish Newspapers [PDF]

open access: yesNanoEthics, 2020
AbstractTextual representation of graphene in Sweden’s most circulated newspapers is analyzed in 229 articles from 2004 to 2018. What is and is not said about graphene is explored through systematically identifying the lexical and grammatical patterns of sentences using the word “graphene.” Graphene is said to be a super material with certain ...
Boholm, Max,
openaire   +2 more sources

Local Swedish Newspapers Approaching E-Business?

open access: yes, 2002
Most Swedish newspapers have experienced receding advertising revenues during the last years and are now searching for new ways to profit from their online editions. We have conducted three future workshops with both management and end users to envision possible new services that could be profitable for the local newspapers.
Ihlström, Carina, Lundberg, Jonas
openaire   +3 more sources

How is Bangladesh represented in Swedish Newspapers?

open access: yes, 2018
Out of many, media is one of our important sources from where we know the world, we learn about society, about our surroundings, about the others. Regardless of time and space media is shaping our knowledge, changing the horizon of our imagination each and every moment.  This study is about representation.
Hossain, Sheikh Mohammad Anwar
openaire   +2 more sources

Textual Migration Across the Baltic Sea

open access: yesDigital Humanities in the Nordic and Baltic Countries Publications, 2022
In this paper, we present a database and an interface on text reuse between newspapers and journals published in the Swedish language in Sweden and Finland during the 1645–1918 time frame.
Petri Paju   +5 more
doaj   +1 more source

“His Works Will Live”: Alexander Solzhenitsyn in the Swedish Press of the 1960s [PDF]

open access: yesStudia Litterarum, 2019
Last year the world celebrated the centenary of Alexander I. Solzhenitsyn. However, many sources on the history of translation and reception of his works are overlooked. It seems instructive, in particular, to flip through the central Swedish newspapers,
Tatyana V. Marchenko
doaj   +1 more source

Expendable or valuable?

open access: yesJournalistica, 2021
This study explores the impact of organizational changes on newspaper photo departments, an area of newsrooms that have arguably been particularly affected by structural changes in the field of journalism Through qualitative interviews with editors ...
Maria Nilsson
doaj   +1 more source

A Two-OCR Engine Method for Digitized Swedish Newspapers

open access: yesLinköping Electronic Conference Proceedings, 2021
In this paper we present a two-OCR engine method that was developed at Kungliga biblioteket (KB), the National Library of Sweden, for improving the correctness of the OCR for mass digitization of Swedish newspapers. To evaluate the method a reference material spanning the years 1818–2018 was prepared and manually transcribed.
Dana Dannélls   +3 more
openaire   +3 more sources

Class struggle in the era of post-politics

open access: yesNordicom Review, 2021
This article addresses how class as a category of conflict and struggle is understood and shaped discursively in mainstream media today. We utilise a case study of how Swedish news media represents the long-lasting conflict in the Swedish labour market ...
Abalo Ernesto, Jacobsson Diana
doaj   +1 more source

William Somerset Maugham and the Nobel Prize

open access: yesCurrent Swedish Archaeology, 2021
This article provides an analysis of the Swedish reception and Nobel Prize nominations of William Somerset Maugham. Its purpose is firstly to present a largely unknown aspect of the reception of his work through an assessment of reviews published in ...
Paulus Tiozzo
doaj   +1 more source

Scandinavian Transformations of Dracula

open access: yesNJES: Nordic Journal of English studies, 2020
A couple of years after the publication of Bram Stoker’s classic vampire novel Dracula, different versions were published in one Icelandic and two Swedish newspapers. The Icelandic version could be a translation of the shorter Swedish version.
Ingmar Söhrman
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy