Results 51 to 60 of about 10,831 (153)

Transferencias culturales: el teatro en España y en Francia en el siglo XVII (mito y realidades de una influencia)

open access: yesRevista de Lenguas Modernas, 2013
El autor examina las relaciones, coincidencias, influencias y transferencias entre el teatro español y el teatro francés del siglo XVII, tomando en cuenta aspectos como la originalidad, la imitatio, la superatio, la adaptación, la representación, las ...
Christophe Couderc
doaj  

El Libro de Buen Amor la Danza de la Muerte y las Coplas de Manrique en un montaje actual : Coplas por la Muerte

open access: yesEstudios Humanísticos. Filología, 2004
El grupo teatral Teatro corsario se formó en 1982 y está dirigido por Fernando Urdiales, autor del texto de Coplas por la Muerte. A partir de 1989 se especializaron en la puesta en escena de autores clásicos, concretamente del Siglo de ...
Desirée Pérez Fernández
doaj   +1 more source

Avatares tetrasílabos en el Siglo de Oro

open access: yesHipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, 2013
El artículo demuestra la abundancia de versos tetrasílabos, negados por el crítico Pablo Jauralde, en la poesía del Siglo de Oro, en especial en algunos géneros como la poesía tradicional, o el teatro.
Ignacio Arellano
doaj   +1 more source

El teatro del Siglo de Oro en el fondo Orsi de la Biblioteca Estense de Módena

open access: yes, 2020
This paper offers an overall study of the texts derived from the Spanish classical theater contained in the Orsi collection of the Estense Library of Modena, which has so far not been adequately investigated.
Salomé Vuelta García
semanticscholar   +1 more source

Prosper Mérimée y el teatro del Siglo de Oro [PDF]

open access: yesHipogrifo. Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, 2017
La compleja relación mantenida por Mérimée con el teatro español del Siglo de Oro plantea tres preguntas íntimamente unidas. En primer lugar, ¿qué conocimiento concreto tuvo el autor de Carmen de uno de los tres grandes teatros que inventó la Europa moderna? A continuación ¿qué opinión fue la suya al respecto?
openaire   +2 more sources

«Canovacci» y «argomenti» de derivación española en el repertorio de la commedia dell’ arte en la corte de Augusto III de Sajonia

open access: yesHipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, 2020
Entre los canovacci y los argomenti de los comici dell’arte en activo en la corte de Augusto III de Sajonia, impresos entre 1748-1756 en Dresde y Varsovia, se encuentra material dramático derivado de varias piezas españolas del Siglo de Oro, como por ...
Roberta Alviti
doaj   +1 more source

Esencia y tradición poética en el teatro de Lope de Vega (reivindicación de David M. Gitlitz)

open access: yesStudia Aurea: Revista de Literatura Española y Teoría Literaria del Renacimiento y Siglo de Oro, 2017
Frente a últimas tendencias y puntos de vista que han llegado a ser predominantes, en los que se insiste en el carácter preeminentemente espectacular del teatro de Lope y del Siglo de Oro, se recuerda su cualidad literaria y poética, a nuestro juicio ...
Ramón Valdés Gázquez   +1 more
doaj   +1 more source

La educación literaria y el teatro del Siglo de Oro en Primaria: El proyecto COMEDIA-VA

open access: yes, 2017
Desde la creacion de la Compania Nacional de Teatro Clasico en 1986, el interes por nuestros dramaturgos del Siglo de Oro se muestra consolidado y al alza en los festivales y carteleras de cada temporada.
Gema Cienfuegos Antelo
semanticscholar   +1 more source

María Teresa Cacho Palomar, ed., «"No hay con amor competencias". Fiesta teatral a las bodas de Carlos II y Mariana de Neoburgo»

open access: yesAnuario Lope de Vega: Texto, Literatura, Cultura, 2018
Reseña de «No hay con Amor competencias». Fiesta teatral a las bodas de Carlos II y Mariana de Neoburgo, ed. M.T. Cacho Palomar, Reichenberger (Teatro del Siglo de Oro. Ediciones críticas, 203), Kassel, 2015, 229 pp. ISBN: 9783944244396.
Marcella Trambaioli
doaj   +1 more source

Réception de la comédie française au Portugal (XVIIIe-XIXe siècles)

open access: yesAnales de Filología Francesa, 2013
Por razones históricas de orden político y cultural, la importación e implementación del gusto por el modelo teatral francés entró tardíamente en Portugal. Esa importación de la comedia francesa al teatro portugués data de los años 30 del siglo
Ana Clara Santos
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy