Results 21 to 30 of about 73,973 (286)
Derek Jarman’s Tempest, William Shakespeare’s Salò
This article re-evaluates Derek Jarman’s adaptation of William Shakespeare’s The Tempest (1979) based on archival research into the cinematic and historical intertexts that influenced the film.
Tomas Elliott
doaj +1 more source
The Tempest. Dir. Silviu Purcarete. The National Theatre “Marin Sorescu” of Craiova, Romania. 16th Shakespeare Festival, Gdansk, Poland Richard III. Dir. Gabriel Villela. Blanes Museum Garden, Montevideo, Uruguay Henry V. Dir.
Bogdańska Olga +3 more
core +2 more sources
Rhetorics of Invitation and Refusal in Terry Tempest Williams\u27s The Open Space of Democracy [PDF]
This essay aims to break through an impasse in scholarship about the uses and limits of invitational rhetoric for social change. After analyzing the arguments about invitational approaches to communication, the essay focuses on a case (concerning freedom
Swiencicki, Jill
core +2 more sources
O tłumaczeniu jednego wersu Burzy Shakespeare’a
On Translating One Verse from Shakespeare’s The Tempest: Metaphor in Drama Translation The aim of this article is to discuss the existing Polish translations of one passage from The Tempest in the light of such essential components of the translation ...
Anna Kowalcze‑Pawlik
doaj +1 more source
Photographies of four adaptations of William Shakespeare’s The Tempest by Emile Zeizig.
Émile Zeizig
doaj +1 more source
Interview with Verb Noire [interview]
Interview with Verb Noire, conducted by K. Tempest Bradford.
K. Tempest Bradford
doaj +1 more source
Kae Tempest e il potere dell’arte nella società dell’indifferenza
Kae Tempest (Londra, 1985) è poeta, musicista e performer di spoken word poetry e lavora nello spazio ibrido tra poesia e musica, facendo della performance il suo tratto distintivo e il trait d’union tra le due forme.
Maria Giulia Laddago
doaj +1 more source
A Tempestuous Translation: Aimé Césaire’s Une tempête
This article contends that Aimé Césaire’s Une tempête (an anti-colonialist adaptation of The Tempest), epitomizes translation as interpretation and creative revision.
Philip Crispin
doaj +1 more source
In this paper two British movies — Derek Jarman’s The Tempest (1980) and Peter Greenaway’s Prospero’s Books (1991) — will be compared to the American Mazursky’s (1982).
Antonella Piazza
doaj +1 more source
A bimetallic Mn–Ca nanoreactor (MCC) is developed as a non‐nucleotide STING nanoagonist for cancer metalloimmunotherapy. MCC induces Ca2+ overload and hydroxyl radical generation, resulting in mitochondrial damage and mtDNA release. The released mtDNA cooperates with Mn2+ to robustly activate cGAS–STING signaling.
Xin Wang Mo +7 more
wiley +1 more source

