Results 91 to 100 of about 2,386 (182)
Application of A.L.S.© to the corpus of the "Flowers of Evil " by Ch. Baudelaire
• Voici le résumé de la contribution que j'ai proposée pour les 4èmes Journées de Linguistique de Corpus de Lorient. (15, 16 et 17 septembre 2005), organisées par le laboratoire ADICORE de l'Université de Bretagne Sud. • Ces journées réunissent "des chercheurs venus d'horizons divers qui s'intéressent à l'utilisation de l'informatique pour l'analyse ...
openaire +1 more source
Abstract Research shows that employee voice and silence are critical to organizational functioning. However, their role in the emergence and persistence of toxic organizational cultures remains under‐theorized, particularly where gender and occupational roles intersect. Drawing on a 6‐year qualitative study of a newly established technology company, we
Katja Einola +2 more
wiley +1 more source
Phenomenal knowledge and phenomenal causality
Abstract There has been extensive debate over whether we can have phenomenal knowledge in the case of epiphenomenalism. This article aims to bring that debate to a close. I first develop a refined causal account of knowledge—one that is modest enough to avoid various putative problems, yet sufficiently robust to undermine the epiphenomenalist position.
Lei Zhong
wiley +1 more source
Abstract It is widely accepted that Henri Lefebvre's Marxism had anarchistic traits, but few have tried to specify what these traits are, or what they mean. This paper argues that Lefebvre's work should be seen as first and foremost an anti‐authoritarian theory that uses space, rather than a spatial theory.
Hamish Kallin
wiley +1 more source
Retranslations of the Flowers of evil a travel between Brazil and Portugal
Apesar de ser um livro de grande importância para a poesia brasileira e portuguesa desde o século XIX, Les fleurs du mal só recebem sua primeira tradução (praticamente) integral em língua portuguesa em 1958, no Brasil, por Jamil Almansour Haddad, à qual se seguem as traduções de Ignacio de Souza Moitta (1971) e de Ivan Junqueira (1985).
openaire +1 more source
Les Fleurs du Mal before The Flowers of Evil: the very firt Baudelaireans
Before the first complete translation of Charles Baudelaire’s Les Fleurs du mal, several Brazilian poets chose his poems to translate and include in your repertoire. First, the poems are «acclimatized», adapted and paraphrased for legitimizing an aesthetic affiliation, incorporated by the poets into their books and assumed as their own; then appear in ...
openaire +1 more source
Ethnobotanical investigation of central and rural villages (neighborhoods) in the Ergani district of Diyarbakır, Turkey. [PDF]
Aslan M.
europepmc +1 more source
Flowers of Evil: The Poetics of Monstrosity in Contemporary Russian Literature (Erofeev, Mamleev, Sokolov, Sorokin) [PDF]
openaire +3 more sources
"I know a lot about medicinal plants. I read, I watch, and I search": towards hybrid knowledge systems in the modern era. [PDF]
Prakofjewa J +6 more
europepmc +1 more source
Medicinal Plants Used to Treat Evil Eye Illness in Ethiopia: A Systematic Review. [PDF]
Tadesse D, Masresha G, Lemlemu M.
europepmc +1 more source

