Results 11 to 20 of about 78 (58)
Njakolko beležki k''m Theophanes Chronographia, 497 [PDF]
The paper analyzes the paragraph of the Chronicle of Theophanes the Confessor in which the Byzantine Chronicler describes the contract made between Bulgaria and Byzantium in 716, and above all the mention of the Bulgarian ruler Kormesios in it.
Božilov Ivan
doaj +1 more source
Pons per Danuvium ductus.Date noi despre podul lui Constantin cel Mare dintre Oescus și Sucidava [PDF]
Constantine the Great inaugurated his bridge across the Danube between Oescus (Ghighen) and Sucidava (Celei) on July 5, 328. It was first mentioned by Sextus Aurelius Victor, in Liber de Caesaribus, 41.18, and then by late chronographers during the VII ...
Ioan Carol Opriș +10 more
doaj +1 more source
Qualifying Mediterranean connectivity: Byzantium and the Franks during the seventh century
In the last two decades, historians researching the seventh century ce have increasingly emphasized mobility, communications and connectivity across the Mediterranean world that supposedly included close contacts between the Franks and Byzantium. These studies, however, rely often on optimistic, maximum interpretations of the comparatively sparse ...
Mischa Meier, Steffen Patzold
wiley +1 more source
This paper aims to shed light on the mobility of people and relics in the seventh century. It will show that Emperor Heraclius strategically designed his movements and those of his household, citizens, and officials, as well as those of relics within and beyond the borders of Byzantium, in order to consolidate the empire and his position in it.
Paraskevi Sykopetritou
wiley +1 more source
4th сentury Councils in the Chronicle of Theophanes Confessor [PDF]
The "Chronography" of St. Theophanes the Confessor contains accounts of the First and Second Ecumenical Councils, as well as several other councils held in the IVth century in Tyre, Antioch, Milan, Serdica, Alexandria, Lampsacia, Tyana, Illyricum, and ...
Olga Izotova
doaj +1 more source
A Fragment from Chronicle of George Synkellos in Slavonic Translation
The only fragment from the Chronicle of George Synkellos in Slavic translation is found in a chronographic compilation known in five Russian witnesses of the 15th – 16th cc.
Anna-Maria Totomanova
doaj +1 more source
Parabiblical and Biblical Chronographic Compilations in Simeon’s Bulgaria
The paper explores the role of a lost Byzantine chronographic compilation in shaping Bulgarian historiographic model in the early 10th c. The compilation was translated into Bulgarian by order of Tsar Simeon the Great and survived in five Russian copies ...
Anna-Maria Totomanova
doaj +1 more source
Introduction. This work is concerned with the perception of the iconoclastic era in the Life of St. Nikephoros of Sebaze preserved in the form of enkomion written by an anonymous author presumably in the mid 10th century, and to clarify some details of ...
Tatyana A. Senina (Nun Kassia)
doaj +1 more source
A Lost Byzantine Chronicle in Slavic Translation
Until recently the so-called Slavic version of the Chronicle of George Synkellos has not been paid proper attention. The attribution of Vasilij Istrin who in the beginning of the 20th c identified the Slavic text as a translation from an abridged ...
Anna Maria Totomanova
doaj +1 more source

