Results 21 to 30 of about 26,931 (216)
El poema en lengua babélica de Bernardo Schiavetta
From 2001 onwards Schiavetta has published different printed and online versions of his work in progress, a multilingual text on Babel, Almiraphel. It is a patchwork or cento of quotations in more than sixty languages, a piece of procedural poetry which ...
Didier Coste
doaj +1 more source
The iconography of Babylon and the Tower of Babel, often confused legendary places, underwent a surprising transformation beginning in the twentieth century.
Ariane Aujoulat
doaj +1 more source
Demolishing the Tower of Babel [PDF]
When writing ‘Through the Looking Glass’, Charles Dodgson, better known as Lewis Carroll, and himself a philosophy don at the University of Oxford, has Humpty Dumpty stating ‘When I use a word, it means just what I choose it to mean – neither more nor less’.
openaire +2 more sources
'Babylonian flats' in victorian and edwardian London [PDF]
The first half of this paper examines the controversy associated with the building of Queen Anne's Mansions, London's first high-rise flats, erected between 1873 and 1890, and a catalyst for the introduction of height restrictions in the London Building ...
Dennis, R
core +1 more source
Paleolinguistics brings more light on the earliest history of the traditional Eurasian pulse crops [PDF]
Traditional pulse crops such as pea, lentil, field bean, bitter vetch, chickpea and common vetch originate from Middle East, Mediterranean and Central Asia^1^.
Aleksandar Medovic +7 more
core +2 more sources
The biblical account of the Tower of Babel (Genesis XI, 1-9) said that the summit of this one had to reach the sky. This text inspired many artists, in the first rank of which Pieter Bruegel the Elder.
Xavier de Coster
doaj +1 more source
Esperanto and the tower of Babel: A taxonomy of thinking
IS AVAILABLE IN THE ...
Diane F. Halpern
doaj +1 more source
Babel and New Jerusalem: Two Urban Expressions of Theological Contrast
Numerous researchers have linked the description of the New Jerusalem in Rev 21 to Fallen Babylon in Rev 18 in order to establish intertextual opportunities for comparison and contrast. However, the New Jerusalem is seldom linked to the Tower of Babel in
Bret David Fearrien
doaj +1 more source
MULTILINGUALISM AND THE IDEAL OF UNITY IN DIVERSITY IN THE EUROPEAN UNION. KEY CONCEPTS AND CONTEXT
In a world challenged by cultural diversity, this article aims to look at the great diversity of languages and cultures that coexist within the European Union.
Roxana-Maria NISTOR-GÂZ +1 more
doaj +1 more source

