Results 71 to 80 of about 476 (108)
El presente artículo analiza lingüísticamente el manuscrito ANC1- 960-T-1219 que contiene la traducción castellana de dos obras de Salustio: La conjura de Catilina y La guerra de Jugurta.
María Fernández Álvarez
doaj
Lírica Medieval. Caracterización xeral. Cantigas de escarnio e maldicer [PDF]
[Resumo] Capítulo 2 da Historia da literatura galega, de AA.VV. Estuda as características xerais da lírica medieval galego-portuguesa (contexto, lingua, periodización, tradición manuscrita, música).
Tato-Fontaíña, Laura
core
Leoncio de Neápolis y los relatos sobre Pedro el publicano
En la Vida de Juan el Limosnero de Leoncio, cap. 20-21 de la versión larga (= 22 de la corta), el protagonista inserta un relato sobre la figura de Pedro el Publicano.
Pablo Cavallero
doaj
Sapiencialismo y legalismo [PDF]
Sapiencialismo y legalismo, una distinción útil para Las Siete Partidas Daniel Panateri Imhicihu-Conicet Universidad Nacional de San Martín danielpanateri[at]conicet[dot]gov[dot]ar Considerar la compleja tradición manuscrita de Las Siete Partidas sin ...
7PartidasDigital
core
Las Partidas en catalán Gemma Avenoza gavenoza[at]ub[dot]edu Universitat de Barcelona Si nos atenemos a la tradición manuscrita, las Partidas del rey Alfonso no fueron traducidas al catalán durante la Edad Media, ya que ningún manuscrito recoge mención a
7PartidasDigital
core
El obispo Bernardo Oliver y la tradición manuscrita de su tratado "Contra caecitatem iudaeorum"
El presente artículo aborda uno de los aspectos más importantes en el estudio de la obra más divulgada en la Edad Media del Fr. Bernardo Oliver. Se estudian algunos de sus manuscritos, desconocidos hasta el momento por la mayoría.
Francisco Cantera Burgos
doaj
De Lerina Insvla: Tradición manuscrita, textos y edición [PDF]
El poema De Lerina insula, atribuido a Dinamio de Marsella († 595 c.), celebra en dísticos elegíacos la fundación cristiana de San Honorato mediante una serie de tópicos tradicionales sobre la isla « santa » y sus habitantes.
Warburg, Ines
core
La "Apología" y el "Fedón" del "Matritensis" BN 4569 (N 32) de Constantino Láscaris [PDF]
El autor analiza el texto de la "Apología" y el "Fedón" del "Matritensis" BN 4569 y su relación con la tradición manuscrita del corpus platónico.The author analyses the text of the "Apology" and "Phaedo" in the "Matritensis" BN 4569 and its relationship ...
Ramos Jurado, Enrique Ángel
core
Nuevas reflexiones sobre el enigmático título ¨Libro de los gatos¨ [PDF]
A juicio de los críticos este título, que da nombre a toda la colección, plantea varios interrogantes: ¿es obra del traladador o de un copista ya sea de la tradición castellana, ya sea de la latina?, ¿qué se debe entenderpor gatos?, ¿se adecua este ...
Bizzarri, Hugo Oscar
core
El scriptorium de Cora: un modelo de acercamiento a los centros de copia bizantinos [PDF]
Con el objetivo de determinar la producción manuscrita de un centro de copia como fue el monasterio de Cora en constantinopla en la primera mitad del s.
Pérez Martín, Inmaculada
core

