Results 191 to 200 of about 6,694 (211)
Some of the next articles are maybe not open access.
Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural
Este artículo presenta la experiencia de sistematizar un proceso de actualización curricular del prácticum profesional de traducción en la carrera de Traducción Inglés-Español en la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.
Cristián Araya Medel
semanticscholar +1 more source
Este artículo presenta la experiencia de sistematizar un proceso de actualización curricular del prácticum profesional de traducción en la carrera de Traducción Inglés-Español en la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.
Cristián Araya Medel
semanticscholar +1 more source
Autoras y promotoras literarias y artísticas en la Edad Moderna
El presente libro contribuye a la configuración de una genealogía de autoras de la Edad Moderna integrantes de un circuito comercial marcadamente androcéntrico. Comprometidas con la promoción de la vida cultural y literaria de su tiempo, estas mujeres de
semanticscholar +1 more source
MUJERES TRADUCTORAS EN EL SIGLO XIX EN ESPAÑA
Escritoras y personajes femeninos en relación., 2021M. Bernardo
semanticscholar +1 more source
2023
Introduzione alla traduzione di "Relazione del primo viaggio attorno al mondo" di Antonio Pigafetta in cui le autrici spiegano le problematiche traduttive specifiche del testo e le strategie adottate.
openaire +1 more source
Introduzione alla traduzione di "Relazione del primo viaggio attorno al mondo" di Antonio Pigafetta in cui le autrici spiegano le problematiche traduttive specifiche del testo e le strategie adottate.
openaire +1 more source
1994
Nota in cui si chiariscono i criteri seguiti nell'edizione e traduzione.
openaire +2 more sources
Nota in cui si chiariscono i criteri seguiti nell'edizione e traduzione.
openaire +2 more sources
Autoras, traductoras, sus textos y espacios.
2022No cuenta con autorización (correo Riuma 27/09/24) Esta introducción al libro Traducción y género: estrategias y prácticas de visibilización indaga en la relación entre la traducción y el feminismo, y hace hincapié en cómo, a pesar de investigaciones previas, la traducción de obras feministas no refleja la intención de las personas que las escribieron,
openaire +1 more source
El reconocimiento de las traductoras pioneras hispanohablantes
MANTSIARINari Cecilia Cárdenas Gaudry +5 more
semanticscholar +1 more source
Mujeres, traductoras, ‘influencers’: la identidad de la traductora literaria en España
La editorial no permite el depósito en abierto. Remiten al sitio web para su consulta: https://lalinternadeltraductor.org/n29/traductoras-literarias-espana.html ¿Quiénes fueron las traductoras literarias en España en la Edad de Plata? ¿Quiénes son las mujeres que traducen libros ahora? ¿Quiénes fueron las que mediaron entre ambas etapas?openaire +1 more source
Retratos de traductoras en la Edad de Plata
, 2017Alba del Pozo García
semanticscholar +1 more source

