Results 221 to 230 of about 1,473 (303)
ABSTRACT Content and Language Integrated Learning (CLIL) is an innovative educational approach applicable to diverse settings. CLIL promotes 21st‐century skills, including logical and critical thinking, problem‐solving, creativity, collaboration, and cross‐cultural awareness.
Kiyu Itoi
wiley +1 more source
Translation of the agency for health care research and quality nursing home survey on patient safety for Swedish conditions. [PDF]
Näppä U +4 more
europepmc +1 more source
ABSTRACT Translanguaging theory and practices have enabled multilingual spaces where students’ full linguistic repertoires are valued, explored, and utilized by educators as resources across educational settings. However, research reporting supervision pedagogies incorporating international doctoral students’ multilingualism as intellectual resources ...
Wei Liu +3 more
wiley +1 more source
A qualitative study of safety and human factors challenges in process control rooms operators. [PDF]
Janizadeh R +3 more
europepmc +1 more source
Timbral Transformations in Kaija Saariaho's From the Grammar of Dreams
Karen J. Siegel
openalex +1 more source
ABSTRACT Acknowledging the limitations of existing measurement instruments in adequately capturing the distinct cognitive processes (e.g., form‐focused vs. meaning‐focused) involved in informal digital learning of English (IDLE), this paper asserts a pressing need to develop and validate robust instruments that measure form‐focused and meaning‐focused ...
Minlin Zou +3 more
wiley +1 more source
Factor structure and longitudinal changes in bilinguals' oral narratives production: role of language exposure, language-domain proficiency, and transfer. [PDF]
Lam JHY +6 more
europepmc +1 more source
ABSTRACT Interlingual translation, as defined by Roman Jakobson, refers to the transfer of meaning between languages. However, this concept has often been conflated with linguistic shifts between distinct cultures and nation‐states. To challenge this misconception, I propose the concept of self‐consumption translation (SCT), a subfield of interlingual ...
Bilin (Belen) Liu
wiley +1 more source
Pathways to resilient rural livelihoods: Lessons from Southwestern Uganda. [PDF]
Mubangizi BC.
europepmc +1 more source
ABSTRACT As a rapidly evolving sub‐field of computer‐assisted language learning, informal digital learning of English (IDLE) has become a significant catalyst for linguistic, affective, and pedagogical development among English as a second language (L2) learners.
Yue Zhang
wiley +1 more source

