Results 11 to 20 of about 1,752 (87)
Traducció i reescriptura de la cansó occitana al Roman de la Rose de Jean Renart [PDF]
Ever since its inception, the French roman narrative genre has experienced several processes of integration of fi n'amors vocabulary and of themes and topics from troubadour lyric.
Simó, Meritxell
core +1 more source
Abstract With the reflexive turn in the social sciences, emotional engagement is an inevitable and crucial part of data‐gathering and analysis. However, there is a glaring gap in methodological discussions to this end. Presenting ethnographic research into end of life with people living at home in England with heart failure, we argue for a ...
Caitlin Pilbeam +2 more
wiley +1 more source
Le seriazioni nel processo di formazione dei canzonieri francesi: alcuni aspetti significativi
Attraverso l’analisi di seriazioni di componimenti, il contributo formula alcune riflessioni sulle modalità di formazione dei canzonieri lirici francesi: particolare attenzione è dedicata al riconoscimento della fisionomia dei materiali disponibili ai ...
Stefano Resconi
doaj +1 more source
Rutebeuf et Miron : contemporains ? L’amour est morte [PDF]
Miron a invoqué les diverses ressemblances entre son propre destin et celui du poète Rutebeuf (xiiie siècle). Il est montré ici que ces ressemblances ne sont pas là où il le croyait.Miron wrote that the French medieval poet Rutebeuf (XIIIth century) had ...
Marcel, Jean
core +1 more source
Quand les jongleurs disent la fraude fiscale (Arras, XIIIe siècle) [PDF]
La fraude fiscale constitue un thème récurrent de la littérature satirique arrageoise du milieu du XIIIe siècle. Les membres les plus influents de l’oligarchie urbaine sont mis en scène dans leurs efforts pour dissimuler leurs revenus et en soustraire ...
Billen, Claire
core +3 more sources
Le pastiche à l’épreuve du manuscrit Paris, BnF fr. 146 : le dépit amoureux de Fauvel [PDF]
Le cheval Fauvel, synthèse des Vices, s’est lancé dans une aventure insensée : demander la main de Fortune, qui le repousse brutalement et l’agonit de sarcasmes. La version du Roman de Fauvel contenue dans le manuscrit Bnf fr.
Strubel, Armand
core +1 more source
Work, version, text and scriptum: high medieval manuscript terminology in the aftermath of the new philology [PDF]
This article reviews the terminological framework to describe manuscripts. The Lachmannian terminology allows scholars to classify manuscripts as versions or variants of a work on a purely textual basis, but lacks a rigid designator to indicate a (part ...
Snijders, Tjamke
core +1 more source
ABSTRACT This empirically grounded commentary explores the impacts of the COVID‐19 pandemic on the strategic direction of Canada's accounting profession and highlights opportunities and challenges that lie ahead in the post‐pandemic era. We undertake a systematic literature review using deductive and inductive approaches within both the academic ...
Merridee Bujaki +4 more
wiley +1 more source
Compatibility of personal care thickening polymers in sulphate‐free surfactants
Phase behaviour for alpha olefin sulfonate surfactant 10–15 wt% combined with 1 wt% sodium carboxy methyl cellulose, clearly indicating the sensitivity in miscibility when adding various levels of background salt. Abstract Objective Formulators today know that when traditional surfactants and polymers are replaced new problems occur. What was before a ‘
Tobias Halthur +4 more
wiley +1 more source
Troubadours and trouvères in Russian: Contribution to the problem of translating medieval lyrics
The article deals with the problem of translating into Russian medieval French and Provencal lyrics of the troubadours and trouvères. The author relies on M.L.
O. V. Smolitskaya
doaj +1 more source

