Results 11 to 20 of about 158,066 (305)
Turkish preschool children's representations of friendship: Story completion method adaptation study
In the preschool period, children's friendships considered a crucial developmental task. Hence, it is critical to evaluate children's mental representations of friendships during this period.
İmray Nur, Yaşare Aktaş Arnas
doaj +1 more source
Suat Dervis, una figura di soglia
Suat Derviş (1905-72), who began collaborating with a newspaper at the age of sixteen and published the first gothic story in Turkish literature, is a representative figure of the changes that occurred during the transition from empire to nation.
Ayse Saracgil
doaj +1 more source
Comparison of Leylâ and Mecnun Stories Written by Fuzulî and Reşat Nuri Güntekin
The story Leylâ and Mecnun is based upon the poems written by Kays addressing Leyla. The story has beenadopted in Arabic, Persian and Turkish literature and it is recognized as a global classics.
Mehmet Korkut ÇEÇEN
doaj +1 more source
Readability Levels of Story Series Prepared for PIKTES
Texts intended for language instruction need to possess specific attributes in order to be prepared in accordance with the learner's level and learning objectives, and to be correctly comprehended by the learner.
Yusuf Günaydın
doaj +1 more source
Upon İlhan Başgöz’s Dissertation Titled Turkish Biographic Folktales [PDF]
İlhan Başgöz belongs to the second generation of the Turkish folklore studies. Though the supervisor Pertev Naili Boratav didn’t read the final version and couldn’t attend the jury by reason of his classes were suspended indefinitely, the dissertation,
Gürol Pehlivan
doaj +1 more source
Mustafa Kutlu has a unique position regarding to the reconciliation of the story genre with modern narrative forms in Turkish literature. This position manifests itself in both the form and content of his works.
Muhammed Hüküm
doaj +1 more source
The Prose Narrator in Turkish Folk Stories and the Formula in the Story
Oralrepetition is a distinctive feature of orally transmitted literature, prose,and poetry. However, due to the strong influence of the oral formula theorybased on examining the epic in verse, a disproportionate emphasis was placed onverse in formula research and prose expression was ignored.
openaire +2 more sources
Halit Refig's I Lost My Heart to a Turk: Woman, Islam and Modernity in Turkish Cinema
Defined by some critics as the ultimate national cinema movement piece, Halit Refiğ’s I Lost My Heart to a Turk(1969), the love story of a German woman and a Turkish worker in the ancient town of Kayseri becomes an allegory for the Turkish nation’s ...
Murat Akser
doaj +1 more source
Crossing the Western Borders: Women of Son
While Turkish television shows have been quite popular in the Middle East, the Balkans, and South America, Turkish producers have been less successful in exporting content to the Western European and North American markets.
Şebnem Baran
doaj +1 more source
What is Othello’s Secret? [PDF]
Explicitly written from the perspective of a second-generation British Cypriot, this article examines the relevance of Shakespeare’s Othello to the modern troubles of Cyprus.
Christofides, R.M.
core +1 more source

