Results 1 to 10 of about 80 (79)
Didaktično gradivo na portalu Franček
V članku je predstavljeno didaktično gradivo na jezikovnem portalu Franček; predstavitev je osredotočena na jezikovne naloge dveh tipov: naloge na spletni strani Črkozmed, ki jih lahko uporabnik (učitelj) sam ustvarja in pri katerih se primeri samodejno ...
Lara Godec Soršak +3 more
doaj +1 more source
Ničta slovarska ekvivalenca v pedagoškem dvojezičnem slovarju
V članku obravnavamo ničto slovarsko ustreznost v angleško-slovenskem slovarju (ASS) s poudarjeno didaktično komponento. Čeprav so v slovarju različni primeri odsotnosti ustreznika označeni z dvema znakoma, obravnavamo samo iztočnice ali njihove pomene ...
Alenka Vrbinc, Marjeta Vrbinc
doaj +3 more sources
Metavesolje, spletne skupnosti in (resnični) mestni prostor
Pandemija covida-19 je pospešila tehnološki razvoj in naložbe v tehnologijo, na podlagi česar se je oblikoval alternativni svet, ki omogoča izvajanje raznih aktivnosti in doživljanje raznovrstnih izkušenj na spletu.
Aslı Ulubaş Hamurcu
doaj +1 more source
Arhitekti postmoderne informacijske družbe in priložnosti njenih uporabnikov
V času informacijske revolucije so se dogodile in se dogajajo dramatične spremembe glede na to, kako je informacija pri- dobljena, opisana, opremljena in dostopna raznolikim uporabnikom.
Senka Hočevar Ciuha
doaj +1 more source
Celovito obvladovanje kakovosti v izobraževalnih organizacijah
Gibanje za celostno obvladovanje kakovosti (TQM), ki se je najprej uveljavilo na področju proizvodnje dobrin, prodira tudi v sektor storitev, kamor spadajo tudi izobraževalne organizacije.
Edvard Konrad
doaj +1 more source
S primerjalno analizo vrstno, jezikovno in časovno sorodnih slovarjev je mogoče ugotoviti različne načine leksikografske predstavitve frazemov, zlasti glede razvrstitve in zasnove iztočnic, označevanja oblik rabe, frazeoloških variant inpretvorbenih ...
Polona Gantar
doaj +1 more source
Slovenščina kot jezik dediščine v slovenski skupnosti v Torontu
Slovenska skupnost v Torontu deluje v multikulturnem okolju z dvema uradnima jezikoma – angleščino in francoščino. V prispevku obravnavam slovenščino kot dediščinski jezik v tamkajšnji slovenski priseljenski skupnosti, ki so ga govorci ob priseljevanju ...
Tadej Kralj
doaj +1 more source
Članek obravnava jezikoslovno analizo govorjene slovenščine pri predstavnikih slovenske skupnosti v Torontu. Analiza prikazuje jezikovne značilnosti slovenščine pri dveh tipih uporabnikov slovenščine kot dediščinskega jezika, in sicer nosilcih in ...
Tadej Kralj
doaj +1 more source
Praktični vidiki normiranja v slovarjih
Vprašanje norme se ob pripravi slovarja kot jezikovne-ga priročnika postavlja precej ostro. Nedvoumno informacijo pričakuje od njega tudi uporabnik.
Helena Dobrovoljc
doaj +1 more source
Ena izmed oblikoslovnih posebnosti slovenskega jezika je možnost rabe končnice -je namesto -i v imenovalniku množine pri določenih samostalnikih prve moške sklanjatve (npr. študenti – študentje). Prispevek predstavlja rezultate korpusne analize, ki kaže,
Špela Arhar Holdt
doaj +1 more source

