Results 1 to 10 of about 16,867 (195)
Verbal morphology in the Database of New Borrowings into Lithuanian
The Database of New Borrowings into Lithuanian lists 129 verbs which were either directly borrowed or derived from the borrowed nominal and adjectival stems. In terms of morphosyntactic adaptation, two suffixes, viz. uo ti and in ti, are used as indirect
Jurgis Pakerys
doaj +3 more sources
English Borrowings from the Economic Sphere in the Verbal Lexicon of Native Speakers of Russian in the Era of Globalization [PDF]
The article looks into the issue of the integration of loanwords appertaining to the financial lexis of the Russian language. Due to an overwhelming number of borrowings in the professional vocabulary of bank workers, the prevalence of anglicisms over Russian words in their written and verbal speech cannot go unnoticed.
Balakina, Julia, Visilitskaya, Elena
openaire +4 more sources
New suffixal verbs and the formation of new verbal derivational types in the Russian language of the 18th century [PDF]
The article deals with the problem of language neologization on the example of suffixal verbal neologisms. The author focuses on the dynamic aspect of studying the process of language neologization, in which it becomes possible to identify the dynamics ...
Orlova, Daria G.
doaj +1 more source
Latynizmy czasownikowe w staropolszczyźnie
VERBAL BORROWINGS FROM LATIN IN OLD POLISH The paper focuses on direct verbal borrowings from Latin into Old Polish. It attempts to determine the exact number of these borrowings and to describe the possible reasons for it being rather small in ...
Jan German
doaj +1 more source
Intertextuality as a means of expression in the discourse of social advertising
We describe the forms of intertextuality that are active in the discourse of social advertising. The purpose of work is to establish the types of use of borrowed texts, as well as the ratio of verbal and visual borrowings. The material is 4000 posters of
T. V. Anisimova, S. A. Chubay
doaj +1 more source
The article analyses 198 hybrid verbs of English origin with the suffix -inti and 187 prefix derivatives from the Lithuanian slang and non-standard dictionary.
Robertas Kudirka
doaj +1 more source
The article analyses 246 hybrid verbs of Slavic origin with the suffixes -inti, -uoti, -yti, -ėti, -auti from the Lithuanian slang and non-standard dictionary.
Robertas Kudirka
doaj +1 more source
The lingual picture of the world and the encyclopedia discourse: cognition, pre-text, and postscript [Мовна картина світу й енциклопедичний дискурс: когніція, претекст, постскриптум] [PDF]
The article embraces an in-depth analysis of the cognitive mechanism of the conceptual world-image lingual objectivity in projection onto the one of its top verbal results – the presentation of objects, phenomena, events, concepts, actions, processes ...
Mykola Stepanenko
doaj +1 more source
Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?
This article investigates the Arabic component of the Standard Swahili lexicon, aiming to identify the Omani Arabic dialect which comprises the dominant donor of loanwords to Swahili.
Zev Brook
doaj +1 more source
Functions of Borrowed Vocabulary in Literary Texts by a Bilingual Author
The article is devoted to understanding the functional range of borrowed vocabulary in the Russian-language literary text of a bilingual author. In modern science, there is an opinion that this range is limited to a specific nominative function. Moreover,
Ljudmila P. Dianova
doaj +1 more source

