Results 31 to 40 of about 298 (126)
My Century: The Odyssey of a Polish Intellectual by Aleksander Wat in Spain. A witness of the twentieth century My Century: The Odyssey of a Polish Intellectual by Aleksander Wat has been prepared by the pair of translators J. Slawomirski and A.
Ziarkowska, Justyna
core +1 more source
Historia niezdyscyplinowanego rozumu. O Notatnikach Aleksandra Wata
Baron-Milian reads the phenomenon of Aleksaner Wat’s Notatniki [Notebooks] through a variety of lenses, including the theory of the archive, textual genetics and somatic criticism.
Marta Baron-Milian
doaj
Notatniki zamiast opus magnum?
Pietrych reviews Adam Dziadek and Jan Zieliński’s transcript and critical edition of Aleksander Wat’s Notatniki [Notebooks]. She outlines the tome’s content and highlights its key problems. Wat’s drafts are conceived of as a trace of the creative process,
Krystyna Pietrych
doaj
Si tratta della più ampia antologia apparsa in una lingua straniera dell'opera poetica di ALeksander Wat (1900-1967). Con testo polacco a fronte.It is the most extensive anthology appeared in a foreign language of Aleksander Wat's poems (1900-1967 ...
MARINELLI, Luigi
core
Il mio secolo. Memorie e discorsi con Cz. Milosz
Memorie sul NOvecento, il comunismo, l'Unione sovietica, Stalin, la letteratura, l'arte, gli incontri dello scrittore ebreo-polacco Aleksander Wat, dette al futuro premio NObel Czeslaw Milosz durante molte conversazioni registrate presso l'Università di
A. Wat, MARINELLI, Luigi
core
Il mio secolo. Memorie e discorsi con Czeslaw Milosz
Memorie dello scrittore ebreo-polacco Aleksander Wat, "dette" nel 1964-65 a Berkeley a czeslaw Milosz, futuro premio Nobel per la letteratura e ora pubblicate in italiano (in edizione ridotta), dopo esser state tradotte in quasi tutte le lingue ...
A. Wat, MARINELLI, Luigi
core
ALEXANDER WAT AND ROMANTICISM (ONCE MORE)
In the sketch, the problem taken is the relation of Aleksander Wat to the Polish romanticism, both in terms of how to troubleshoot inherently more formal as well as final transfer of the works. Analysis of individual poems (including The Persian Parable,
Kuczera-Chachulska, Bernadetta
core +1 more source
The article discusses the so-called periphery of Polish Futurism, especially the activities of those known as the “Youngest Warsaw futurists”, who to this day are considered only as imitators or even plagiarists of writers such as Bruno Jasieński and ...
Krzysztof Jaworski
doaj
Zjazd Królów. Zbigniew Herbert w polskim Paryżu Anno Domini 1967
The year 1967 saw an unprecedented event in Paris: Polish poets, both from Poland and from the diaspora, came together with translators from France, Germany and the USA.
Andrzej Franaszek
doaj

