Results 201 to 210 of about 58,551 (288)
Translation-based Word Sense Disambiguation
This thesis investigates the use of the translation-based Mirrors method (Dyvik, 2005, inter alia) for Word Sense Disambiguation (WSD) for Norwegian. Word Sense Disambiguation is the process of determining the relevant sense of an ambiguous word in context automatically.
openaire +1 more source
Studying the correlation between different word sense disambiguation methods and summarization effectiveness in biomedical texts. [PDF]
Plaza L +3 more
europepmc +1 more source
Tibetan word sense disambiguation based on a semantic knowledge network diagram
Lirong Qiu, Xinmin Jiang, Renqiang Ling
openalex +1 more source
Knowledge Based Approaches To Nepali Word Sense Disambiguation
Arindam Roy +2 more
openalex +1 more source
Common sources of linguistic conflict engage domain-general conflict control mechanisms during language comprehension. [PDF]
Boudewyn MA +3 more
europepmc +1 more source
Biomedical word sense disambiguation with ontologies and metadata: automation meets accuracy. [PDF]
Alexopoulou D +8 more
europepmc +1 more source
Role of Machine Translation and Word Sense Disambiguation in Natural Language Processing
Gurleen Kaur Sidhu Gurleen Kaur Sidhu
openalex +1 more source

