Romanica Olomucensia 2024, 36(2):167-186 | DOI: 10.5507/ro.2024.016

La paremiología a finales del primer cuarto del siglo XXI

Julia Sevilla Muñoz, Enrique Gutiérrez Rubio
Universidad Complutense de Madrid, Spain
Univerzita Palackého v Olomouci, Czech Republic

Paremiology at the end of the first quarter of the 21st century

Published: November 1, 2024  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Sevilla Muñoz J, Gutiérrez Rubio E. Paremiology at the end of the first quarter of the 21st century. Romanica Olomucensia. 2024;36(2):167-186. doi: 10.5507/ro.2024.016.
Download citation

References

  1. Alessandro, Arianna - Solano Rodríguez, M.ª Ángeles - Zamora Muñoz, Pablo - Sevilla Muñoz, Manuel (2017), Introducción a la fraseología y la paremiología, Televisión universitaria de la UM, Universidad de Murcia [disponible en , 20/09/2024].
  2. Alessandro, Arianna - Solano Rodríguez, M.ª Ángeles - Zamora Muñoz, Pablo - Sevilla Muñoz, Manuel - Gálvez Vidal, Alba - Buendía Alcaraz, Antonia (2018), Fraseología y traducción. Televisión universitaria de la UM, Universidad de Murcia [disponible en , 20/09/2024].
  3. Barbadillo de la Fuente, M.ª Teresa (2022), Allende y aquende, refranes en canciones de siempre, Madrid: Centro Virtual Cervantes (Instituto Cervantes), «Biblioteca fraseológica y paremiológica», serie «Didáctica», n.º 3.
  4. Burrel Arguis, Mercedes (1993), «Sobre la paremiología rusa», Paremia 1, 119-126.
  5. Calero Fernández, M.ª Ángeles (1990), La imagen de la mujer a través de la tradición paremiológica española (lengua y cultura), Universidad de Barcelona [disponible en , 20/09/2024].
  6. Campos, Juana G. - Barella, Ana (1992 [1975]), Diccionario de refranes, Madrid: Espasa-Calpe.
  7. Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (2004), Refranero sefardí, Madrid: Editorial Akal.
  8. Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (2005), Refranero latino, Madrid: Editorial Akal.
  9. Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (2012), Refranero español, Madrid: Editorial Akal.
  10. Cantera Ortiz de Urbina, Jesús - Sevilla Muñoz, Julia (2001), El calendario en el refranero español, Madrid: Editor Guillermo Blázquez.
  11. Casares, Julio (1950), Introducción a la lexicología moderna, Madrid: CSIC.
  12. Combet, Louis (1967), Español idiomático: refranes españoles, Toulouse-Paris: Privat-Didier.
  13. Combet, Louis (1970), Español idiomático: frases y expresiones, Toulouse-Paris: Privat-Didier.
  14. Combet, Louis (1971), Recherches sur le «Refranero» castillan, Paris: Les Belles Lettres.
  15. Corpas Pastor, Gloria (1996), Manual de fraseología española, Madrid: Gredos.
  16. Correas, Gonzalo (1967 [+ 1627]), Vocabulario de refranes y frases proverbiales, en Combet, L. (ed.), Bordeaux: Féret et fils [edición con la fonética modernizada: Combet, Louis - Jammes, Robert - Mir-Andreu, Maïte (2000), Madrid: Editorial Castalia].
  17. Crida Álvarez, Carlos A. - Sevilla Muñoz, Julia (2015), «La problemática terminológica en los estudios paremiológicos», Anuari de Filologia. Estudis de lingüística 5, 67-77. Go to original source...
  18. De Hoyos Sancho, Nieves (1954), Refranero agrícola español, Madrid: Ministerio de Agricultura.
  19. De Jaime Gómez, José - De Jaime Lorén, José María (1993), «Inventario de los refraneros manuscritos españoles (siglos XIV-XIX)», Paremia 2, 73-80.
  20. Fontana i Tous, Joan (2022), «Tutti i proverbi fallano. De refranes romances autorreferenciales», Paremia 32, 17-26.
  21. Forgas, Esther (1996), Los ciclos del pan y del vino en las paremias hispanas, Madrid: Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación.
  22. Franceschi, Temistocle (1994), «Il proverbio e la Scuola Geoparemiologica Italiana», Paremia 3, 27-26.
  23. Gallego, André (1969), Les «refraneros» de Juan Lorenzo Palmireno, Toulouse: Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Toulouse.
  24. Greimas, Algirdas (1960), «Idiotismes, proverbes et dictons», Cahiers de lexicología 1, 41-61.
  25. Heras Sevilla, Ana (2005), «La labor paremiológica de Louis Combet», Paremia 14, 53-60.
  26. Klein, Jean-René (2017), «Portrait d'un dictionnaire automatique et philologique des proverbes français», Paremia 26, 35-40.
  27. Lampinen, Nina (1999), «Matti Kuusi (1914-1998) y sus huellas en Finlandia», Paremia 8, 309-312.
  28. Lázaro Carreter, Fernando (1980), Estudios de lingüística, Barcelona: Editorial Crítica.
  29. Mieder, Wolfgang (2021a), «Shirley L. Arora: folklorist (3 June 1930 - 23 Mars 2021)», Paremia 31, 11-18.
  30. Mieder, Wolfgang (2021b), «Eat Right, Saty Fit. Gastronomical Tidbits in Modern Anglo-American Proverbs», Paremia 31, 97-114.
  31. Mieder, Wolfgang (2023), «The Truth Sall Make You Free. John F. Kennedy's Reliance on Proverbial Wisdom from the Bible», Paremia 33, 19-33.
  32. Panizo Rodríguez, Juliana (1993), «La salud y la enfermedad en el refranero», Fundación Joaquín Díaz, en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes [disponible en , 20/09/2024].
  33. Sardelli, Maria (2010), «Le ricerche geoparemiologiche in Italia: Temistocle Franceschi, il CIG (Centro Interuniversitario di Geoparemiologia) e l'API (Atlante Paremiologico Italiano)», Paremia 19, 11-18.
  34. Sbarbi y Osuna, José María (1980 [1891]), Monografía sobre los refranes, adagios y proverbios castellanos y las obras ó fragmentos que expresamente tratan de ellos en nuestra lengua, Madrid: Atlas.
  35. Sevilla Muñoz, Julia (1988), Hacia una aproximación conceptual de las paremias francesas y españolas, Madrid: Universidad Complutense.
  36. Sevilla Muñoz, Julia (1992), «Fuentes paremiológicas francesas y españolas en el siglo XVI», Revista de Filología Románica 9, 103-123.
  37. Sevilla Muñoz, Julia (1993), «Las fuentes paremiológicas francesas y españolas en la primera mitad del siglo XVII», Revista de Filología Románica 10, 357-369.
  38. Sevilla Muñoz, Julia (1994a), «Las fuentes paremiológicas francesas y españolas en la segunda mitad del siglo XVII», Revista de Filología Románica 11, 427-436.
  39. Sevilla Muñoz, Julia (1994b), «Fuentes paremiológicas francesas y españolas en el siglo XVIII», Revista de Filología Francesa 5, 299-311.
  40. Sevilla Muñoz, Julia (1994c), «Louis Combet, maestro de paremiólogos», Paremia 3, 9-15.
  41. Sevilla Muñoz, Julia (1996), «Fuentes paremiológicas francesas y españolas en la primera mitad del siglo XIX», ELO 2, 203-215.
  42. Sevilla Muñoz, Julia (1997), «Sobre la paremiología española», Euskera XLI, 523-554.
  43. Sevilla Muñoz, Julia (1998), «Fernando Lázaro Carreter», Paremia 7, 7-9.
  44. Sevilla Muñoz, Julia (1999), «La Paremiología comparada francesa y española», Actas do 1º Encontro sobre Cultura Popular, Ponta Delgada: Universidade dos Açores 367-289.
  45. Sevilla Muñoz, Julia (2000), «Fuentes paremiológicas francesas y españolas en la segunda mitad del siglo XIX», ELO 6, 171-189.
  46. Sevilla Muñoz, Julia (2007), «Las obras de Pierre Marie Quitard en la Colección paremiológica (Biblioteca Histórica Municipal)», Colección paremiológica. Madrid 1922-2007, Madrid: Biblioteca Histórica Municipal de Madrid, 129-140.
  47. Sevilla Muñoz, Julia (2018), «Julio Casares, iniciador de la fraseología moderna española», Paremia 27, 11-22.
  48. Sevilla Muñoz, Julia - Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (1998), 877 refranes españoles con su correspondencia catalana, gallega, vasca, francesa e inglesa, Pamplona: Eunsa.
  49. Sevilla Muñoz, Julia - Crida Álvarez, Carlos A. (2013), «Las paremias y su clasificación», Paremia 22, 105-114.
  50. Sevilla Muñoz, Julia - Crida Álvarez, Carlos A. - Zurdo Ruiz-Ayúcar, M.ª I. Teresa (eds.) (2008), Estudios paremiológicos. I. la investigación paremiológica en España, Atenas: Editorial Ta kalós keímena [disponible en , 20/09/2024].
  51. Sevilla Muñoz, Julia - Zurdo Ruiz-Ayúcar, M.ª I. Teresa (2009), Refranero multilingüe, Madrid: Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes) [disponible en , 20/09/2024].
  52. Sevilla Muñoz, Manuel (2024), «Wolfgang Mieder, precursor de la paremiología moderna», Paremia 34, 11-28.
  53. Sevilla Muñoz, Manuel - Solano Rodríguez, M.ª Ángeles - Zamora Muñoz, Pablo - Alessandro, Arianna - Macías, Elena (2021), Usos y funciones de las unidades fraseológicas en textos auténticos. Televisión universitaria de la UM, Universidad de Murcia [disponible en , 20/09/2024].
  54. Sevilla Muñoz, Manuel - Solano Rodríguez, M.ª Ángeles - Alessandro, Arianna - Zamora Muñoz, Pablo - Guevara Rincón, Gema (2023), Fraseodidáctica en el aula invertida. Televisión universitaria de la UM, Universidad de Murcia [disponible en , 20/09/2024].
  55. Shibue, Yuriko - Sevilla Muñoz, Julia (2003), «Yoshikatsu Kitamura y la Paremiología japonesa», Paremia 12, 7-14.
  56. Suard, Françoise - Buridant, Claude (1984), Richesse du proverbe (vol. 1 Les proverbes au Moyen Age; vol. 2 Typologie et fonctions), Université de Lille III.
  57. Taylor, Archer (2017 [1931 y 1934]), The Proverb. An Index to «The Proverb», Fathom Pub. Co.
  58. Zaragoza Pérez, Francisca (2013), «Les recherches parémiologiques en France: Claude Buridant», Paremia 22, 11-16.
  59. AIP-IAO (Asociación Internacional de Paremiología / International Association of Paremiology), [20/09/2024].ALIENTO (Analyse linguistique et interculturelle des énoncés sapientiels et transmission Orient / Occident - Occident / Orient, atilf-CNRS, MSH Lorraine, INALCO, Francia), [20/09/2024].
  60. BADARE (Universidad de Barcelona), [20/09/2024] [Su ampliación es la base de datos ParemioRom].
  61. Biblioteca fraseológica y paremiológica, Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes), [20/09/2024].Centro Interuniversitario de Geoparemiología (CIG), [20/09/2024].
  62. DicAuPro (Dictionnaire automatique et philologique des proverbes français, Universidad Católica de Lovaina, Bélgica), [20/09/2024].Dictionnaire de l'Académie (Académie Française), [20/09/2024].
  63. DICUNT (Associazione Internazionale di Lingua, Cultura e Ricerca), [20/09/2024].EUROPHRAS (Europaische Gesellschaft für Phraseologie), [20/09/2024].
  64. Grupo de Investigación DISCYT (Universidad Politécnica de Madrid), [20/09/2024].Grupo de Investigación FRASEMIA (Universidad de Murcia), [20/09/2024].
  65. Grupo de Investigación FRASYTRAM (Universidad de Alicante), [20/09/2024].Grupo de Investigación PHRASEONET (Universidad de Santiago de Compostela), [20/09/2024].
  66. Grupo de Investigación UCM Fraseología y paremiología (PAREFRAS), [20/09/2024].MCER (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas), [20/09/2024].
  67. ParemioRom (Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio), Universidad de Barcelona, [20/09/2024].PHRASIS (Associazione Italiana di Fraseologia & Paremiologia) .
  68. Refranero multilingüe (RM), Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes), [20/09/2024].Revista Paremia (Asociación Cultural Independiente con la colaboración del Instituto Cervantes, Centro Virtual Cervantes), [20/09/2024].
  69. Revista PHRASIS (Rivista di studi fraseologici e paremiologici), [20/09/2024].Revista Proverbium (Universidad de Osijek), [20/09/2024].
  70. Trésor de la langue française (TLFi, 2002), CNRS (Centre National de la Recherche Scientifique), ATILF (Analyse et traitement informatique de la langue française), Université Nancy 2, [20/09/2024].

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-SA 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.