Öğretmenlerin Üstün Yetenekli Bireylerin Eğitimlerine Yönelik Tutumlarının Değerlendirilmesi
Yapılan bu çalışmanın amacı; öğretmenlerin bazı değişkenlere göre (cinsiyet, uzmanlık deneyimi, branş, okul türü, üstün yetenekli bireylere yönelik eğitim alma durumu) üstün yetenekli bireylerin eğitimlerine yönelik tutumlarının değerlendirmesidir ...
Hatice Kübra Sözel
doaj +2 more sources
Turkiye’de Imalat Sanayindeki Firmalarin Fiyatlama Davranisi [PDF]
Bu calismada, Turkiye Cumhuriyet Merkez Bankasi tarafindan 2005 yili Mayis-Temmuz aylari arasinda ozel imalat sanayinde yer alan 999 firmaya uygulanan ve firmalarin fiyatlama politikalarinin incelendigi “Firmalarin Fiyatlama Davranisi Anketi” projesinin ...
Cevriye Aysoy +3 more
core
Turkish Adaptation of Khalfa Hyperacusis Questionnaire. [PDF]
Erinc M, Derinsu U.
europepmc +1 more source
Çocuklar için Psikolojik İyi Oluş Ölçeği: Bir Ölçek Uyarlama Çalışması [PDF]
Bu çalışmada Çocuklar için Psikolojik İyi Oluş Ölçeği’nin (ÇİPİÖ) Türkçe’ye uyarlamasının gerçekleştirilmesi amaçlanmaktadır. Bu amaçla ilk aşamada yapı geçerliliği ve içtutarlılık güvenirliğini test etmek için 343’ü kız, 383’ü erkek 729 ilkokul ve ...
Alan, Tansu +2 more
core +2 more sources
Amaç: Üniversiteler bilginin üretildiği ve bilimsel araştırmanın yapıldığı kurumlardır. Lisans eğitimini takiben yüksek lisans eğitimi üniversiteler aracılığıyla gerçekleştirilir. Lisansüstü eğitimin amaçlarından bazıları üniversitelere akademik personel
Hilal Erçıktı, Seçil Aydın Oral
doaj
The adaptation of Flow Short Scale to Turkish: A validity and reliability studyFlow Yaşantısı Ölçeği Kısa Formunun Türkçeye uyarlama, geçerlik ve güvenirlik çalışması [PDF]
The aim of this study is to evaluate the validity and reliability of the Flow Short Scale that was developed by Rheinberg, Vollmeyer ve Engeser (2003) in Germany, for Turkey’s conditions.
İşigüzel, Bahar, Çam, Sabahattin
core +2 more sources
Bilişsel Kapılma Ölçeği’nin Türkçeye Uyarlama Çalışması
Agarwal ve Karahanna (2000), tarafından geliştirilen Bilişsel Kapılma Ölçeği İngilizce’dir ve beş faktörlü bir yapı altında toplam 20 maddeden oluşmaktadır. Çalışmanın amacı, bu ölçeği Türkçe’ye kazandırmaktır.
Yasemin Koçak USLUEL +1 more
doaj
Bireysel ve Örgütsel Esneklik Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
Bu araştırma, Bireysel ve Örgütsel Esneklik Ölçeğinin Türkçeye uyarlanmasını içermektedir. Araştırma toplamda üç aşamada gerçekleştirilmiş olup ilk aşamada Urbini vd.
Mustafa Altıntaş
doaj +1 more source
Öğrencilerin Problem Çözme Hakkındaki Düşünceleri Ölçeği’nin Türkçeye Uyarlama Çalışması
Çalışmanın amacı; Armour-Thomas ve Haynes (1988), tarafından geliştirilen Student Thinking About Problem Solving Scale (STAPSS) ölçeğinin Türkçe’ye uyarlanıp geçerlik ve güvenirlik çalışmasını yapmaktır.
Ercan Masal +2 more
doaj
A STUDY ON DEVELOPING TECHNOLOGY READINESS SCALE [PDF]
Bilgi çağı, teknolojinin is dünyasındaki öneminin artan bir hızla gelismesine nedenolmustur. Bununla birlikte, teknoloji kullanımına dönük yasanan sorunlar da dahasık gündeme gelmeye baslamıstır. Bu noktadan hareketle arastırmanın amacı,Parasuraman (2000)
ERİŞ, ENGİN DENİZ +2 more
core

