Results 1 to 10 of about 1,367 (113)
Čakavsko narječje u dijalektološkim atlasima (s primjerima karata razvoja *ę u ‘jezik’, ‘jetra’, ‘žeđ’) [PDF]
U trenutku kad hrvatski jezik još nema svoj atlas, ali se već godinama obavljaju pripremni poslovi za njegovu izradu, hrvatski se jezični prostor, pa tako i čakavsko narječje kao njegov dio, može promatrati u okviru atlasâ koji obuhvaćaju šire područje ...
Mira Menac-Mihalić, Anita Celinić
doaj +3 more sources
O čakavštini s dušom i znanjem (Josip Lisac: Hrvatska dijalektologija 2. Čakavsko narječje. Golden marketing–Tehnička knjiga, Zagreb, 2009.) [PDF]
Ivana Kurtović Budja
doaj +2 more sources
Geolingvistički pogled na završno l glagolskoga pridjeva radnog u kajkavskom narječju u Hrvatskoj
Razvoj završnoga l općenito, a u okviru toga razvoj završnoga l u muškom rodu jednine glagolskoga pridjeva radnoga, jedna je u nizu fonoloških pojava čije izoglose presijecaju područje hrvatskoga jezika. Kuda te izoglose prolaze?
Anita Celinić, Mira Menac-Mihalić
doaj +1 more source
Određivanje pripadnosti mjesnoga govora Staroga Laza u Gorskome kotaru
Gorski kotar prepoznat je u hrvatskoj dijalektološkoj literaturi već pri prvim istraživanjima kao tronarječno područje, a kao eklatantan primjer jezične raznolikosti nerijetko je istican mjesni govor Staroga Laza.
Mirjana Crnić Novosel +1 more
doaj +1 more source
Glagolski paronimi u hrvatskome jeziku
Paronimi su riječi koje imaju sličan izraz, a različit sadržaj, odnosno riječi koje se slično pišu, ali imaju različito značenje. Upravo zbog sličnoga izraza govornici često odstupaju od norme pri upotrebi paronimnih parnjaka u svakodnevnoj komunikaciji.
Marijan Bašić, Marta Grgat
semanticscholar +1 more source
The aim of this paper is to present a historical analysis of the concept of narečje (narječje) and diasystem in dialectology since their beginnings on the territory of contemporary Croatia and Serbia until today.
Vuk Vukotić
semanticscholar +1 more source
U hrvatskome ćiriličkom korpusu važno mjesto zauzima dubrovačka sastavnica u kojoj je rukopisna ćirilička tradicija njegovana stoljećima i koja obuhvaća tekstove različitih funkcionalnih registara, posebice bogata u 16. stoljeću.
Vera Blažević Krezić, Ivana Eterović
semanticscholar +1 more source
U radu koji slijedi istražuje se problem prevođenja sekundarnih jezičkih varijeteta u književnim djelima. Istraživanje se fokusira na prisustvo ijekavice i ikavice u romanu Hazarski rečnik Milorada Pavića, u kojem dva navedena narječja predstavljaju ...
Ања Правуљац
semanticscholar +1 more source
KATOLIČKI KALENDAR U ZRCALU GACKE ČAKAVŠTINE
Gacki čakavski govori s područja Otočca slabije su istraživani i dokumentirani. Ovim radom nastoji se ukazati da se i u ovako raritetnim temama mogu pronaći brojne fonološke i morfološke značajke govorā.
Milan Kranjčević
doaj +1 more source
Zapisivači i lokaliteti usmenoknjiževne zbirke Đure Deželića
U radu se propitkuje mjesto nastanka opsežne rukopisne zbirke usmene književnosti nastale u 19. stoljeću, a pohranjene u Matici hrvatskoj pod imenom uglednoga hrvatskoga kulturnog djelatnika Đure Deželića.
Tanja Baran
semanticscholar +1 more source

