Results 1 to 10 of about 246 (66)

The Illustrations in the Glagolitic Books Printed by Bishop Šimun Kožičić Benja in Rijeka (1530–1531) [PDF]

open access: yesRadovi Instituta za Povijest Umjetnosti, 2019
The Glagolitic printing office in Rijeka was established by Bishop Šimun Kožičić Benja at the end of the year 1530 and in about six or seven months published six books in the Glagolitic script.
Ivan Ferenčak
doaj   +3 more sources

Dvojina u Psaltiru (1530.), Knjižicama krsta (1531.) i Od bitija redovničkoga knjižicama (1531.) Šimuna Kožičića Benje [PDF]

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2020
U radu se analizira status dvojine kao morfološke kategorije broja u trima izdanjima riječke glagoljske tiskare Šimuna Kožičića Benje: Psaltiru, Knjižicama krsta i Od bitija redovničkoga knjižicama.
Sanja Zubčić
doaj   +2 more sources

ŠIMUN KOŽIČIĆ: AN IMPORTANT FACTOR OF THE CROATIAN (RIJEKA’S) IDENTITIY AND THE CULTURAL AND TOURIST BRAND OF THE TOWN RIJEKA [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
Šimun Kožičić, Simeone Begna (Zadar, around 1460 – 1536), a noblemen from Zadar, the Bishop of Modruš, a distinguished royal diplomat, a Latinist author, a distinguished speaker and a distinguished member of the Lateran Council, a refugee and the first ...
Juraj Lokmer
doaj   +3 more sources

CONTRIBUTIONS TO THE TEXT AND RECEPTION OF KOŽIČIĆ’S SPEECH DE CORUATIAE DESOLATIONE [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
Out of the two Šimun Kožičić Benja’s Latin speeches the one titled De Coruatiae desolatione (Croatia Devastated, 1516) has until now been considered to be only partially preserved. This paper demonstrates that it has been fully preserved.
Bratislav Lučin Lučin
doaj   +3 more sources

TASKS AND PERSPECTIVES OF THE LANGUAGE ANALYSIS OF THE ŠIMUN KOŽIČIĆ BENJA'S GLAGOLITIC PUBLICATIONS (ALONGSIDE THE CRITICAL EDITION OF MISAL HRUACKI) [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
The purpose of this text is to demonstrate the strategies employed while preparing the critical edition of Misal hruacki by Šimun Kožičić Benja. The paper identifies the basic problems of critical approach to the language of the Croatian Glagolitic texts
Mateo Žagar
doaj   +3 more sources

PERSONAL PRONOUNS IN 'MISAL HRUACKI' (1531) BY ŠIMUN KOŽIČIĆ BENJA [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
The paper is trying to establish the difference in the use of personal pronouns in 'Misal hruacki' (1531) printed by Šimun Kožičić Benja in comparison to three previously printed missals: 'Misal Pavla Modrušanina '(1528), 'Senjski misal '(1494 ...
Tanja Kuštović
doaj   +2 more sources

DUAL IN ŠIMUN KOŽIČIĆ BENJA’S MISAL HRUACKI [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
The particularity of language present in the books printed in Šimun Kožičić Benja’s Glagolitic printing house in Rijeka has already been noticed in the literature.
Ivana Eterović, Blanka Ceković
doaj   +3 more sources

THE LANGUAGE OF THE CANON OF THE MASS IN KOŽIČIĆ'S MISAL HRUACKI [PDF]

open access: yesFluminensia: Journal for Philological Research, 2012
The author compares the canon of the mass in Kožičić's Misal hruacki from 1531 with the same text in all other Croatian-Glagolitic missals. Even in that text, which is the least of all subject to change, lexical and textual differences between Kožičić's ...
Milan Mihaljević
doaj   +2 more sources

KUŽAN I POPRAVLJEN – BOGU HVALI – OFICIJ RIMSKI (1530. – 2023.) [PDF]

open access: yes, 2023
Prikaz knjige "OFICIJ RIMSKI. Šimun Kožičić Benja. Rijeka, 1530. Pretisak i latinička transliteracija sa studijom i popratnim tekstovima", Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu – Sveučilišna knjižnica Rijeka, Zagreb – Rijeka, 2023.
Blažević Krezić, Vera
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy