Results 51 to 60 of about 525 (124)

Functional-semantic and ethnocultural potential of the adjective batyr ʻbraveʼ in the Karachay-Balkar language

open access: yesКавказология
The article is devoted to the vocabulary of the Karachay-Balkar language. In it, the common Turkic feature lexeme batyr ʻbraveʼ, which has a three-term homonymous paradigm, is subjected to a multi-vector analysis, and its lexical and semantic features ...
Mussa B. Ketenchiev   +2 more
doaj   +1 more source

Проблема дефініції фольклорної загадки [PDF]

open access: yes, 2015
Характеризується прецедентний статус загадки. Висвітлюється проблема визначення її функціонально-категоріального статусу в аспекті когнітивно-прагматичного опису паремійної семантики.
Гаценко, І. (I. Hatsenko)
core  

Переклад білоруських прислів’їв англійською мовою [PDF]

open access: yes, 2017
The study identified three main types of translation (without taking into account the grammatical structure of the paremiological unit): 1 type (method) - the proverbs coincide completely both in meaning and in lexical structure; 2 type (method) - the ...
Максимова, Виктория Олеговна
core   +2 more sources

Концепт-архетип Христос: підґрунтя мікроконцептосфери Святки [PDF]

open access: yes, 2015
У статті розглядається вербальне вираження концепту Христос у складі мікроконцептосфери Святки, що передбачає вилучення інформації про досліджуваний фрагмент концептуальної картини світу людини зі словників різних типів та етнографічних джерел ...
Плотнікова, Н. (N. Plotnikova)
core  

Оправдание в аспекте отражения ценностных ориентаций (на материале русских паремий) [PDF]

open access: yes
The author defines the character of the connection between speech acts of justification and the value orientations of communicants, ascertains factors of determining evaluative attitude of communication participants to speech acts of justification.
Ничипорчик, Е.В.
core  

The peculiarities of translation of English praseological units with somatic elements [PDF]

open access: yes, 2015
У статті проаналізовано особливості перекладу англійських фразеологізмів з соматичним компонентом, розглядаються лексико-семантичні групи, їх універсальність та унікальність.
Зубрик, А. (A. Zubryk)
core  

Antithesis as a structuraland semantic organization principle of a Kabardian-Circassian proverb

open access: yesКавказология
The principle of contrastive pattern on the structural and semantic levels in the proverbial text arrangement, according to leading paremiologists, constitutes one of the most striking paremic markers.
Dina M. Kumykova   +1 more
doaj   +1 more source

Проблемы лингвистического статуса пословиц и поговорок [PDF]

open access: yes, 2005
О трудностях в разграничении пословиц и ...
Семененко, Н. М.
core  

Representation of the “fire” concept in Russian language picture of the world

open access: yesКавказология
The article investigates the characteristics of the representation of the notion "Fire" in the Russian linguistic vision of the world. Fire is an essential component of civilization and one of the fundamental concepts that holds universal worth ...
Fatimat V. Shogenova
doaj   +1 more source

Прагматика концепта "воровство" в русской языковой картине мира [PDF]

open access: yes, 2012
Анализ слов и устойчивых выражений русского языка, вербализующих концепт "воровство"yesБелгородский ...
Шипицына, Г. М.
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy