Results 91 to 100 of about 124 (101)
Some of the next articles are maybe not open access.

Лексико-стилистические особенности английской устной литературной речи и специфика Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° на русский язык на примере сериала «Downton Abbey»

2020
Тема выпускной квалификационной работы: «Лексико-стилистические особенности английской устной литературной речи и специфика их перевода на русский язык на примере сериала “Downton Abbey”».
openaire   +1 more source

Особенности перевода топонимов с русского на английский язык (на примере топонимов Санкт-Петербурга и Ленинградской области)

2016
Объект исследования - особенности перевода топонимов. Предмет исследования - особенности перевода топонимов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Целью исследования является выявление на
openaire   +1 more source

Особенности функционирования Black English и его влияние на английский язык в начале ХХI века

2020
Тема выпускной квалификационной работы: «Особенности функционирования Black English и его влияние на английский язык в начале ХХI века». Данная работа посвящена рассмотрению такого языкового Ñ ...
openaire   +1 more source

Дистанционная поддержка студентов-бакалавров Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ¸Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ÑÑ‚ÐµÐ¹ при обучении дисциплине "Иностранный язык"

2018
На сегодняшний день обучение иностранным языкам реализуется при помощи Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ñ Ñ€ÐµÑÑƒÑ€ÑÐ¾Ð² и Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ¸Ñ ÑÑ€ÐµÐ´ÑÑ‚Ð². Под влиянием ÑÐ¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ñ Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð¹ изменяются требования к иноязычным комР...
openaire   +1 more source

Ключи к учебному пособию: "Английский язык. The World of Engineering and Technology (Мир Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¸ и Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¹)"

2015
Это пособие является дополнительным к комплексному пособию Л. Ф. Жеребятьевой, Т. Н. Крепкой "Мире Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¸ и Ñ‚ÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¹" (The World of Engineering and Technology, отвечающему требованиям государственного стандарт
openaire   +1 more source

Специфика передачи Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹ÑÐºÐ¸Ñ ÑŽÑ€Ð¸Ð´Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ¸Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð² на русский язык

Настоящая исследовательская работа посвящена выявлению особенностей передачи английских юридических терминов на русский язык, выявить ключевые проблемы, возникающие в процессе перевода, а Ñ ...
openaire   +1 more source

Особенности функционирования ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ компонентами "cold", "warm", "cool" и "hot" в английском языке и Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ на русский язык

В данной работе рассматриваются особенности функционирования сложных прилагательных с компонентами «cold», «warm», «cool» и «hot» в английском языке и виды их перевода. Цель исследования заключается
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy