Results 31 to 40 of about 19,903 (168)

К вопросу о содержании учебного предмета «Русский язык по специальности» в системе подготовки бакалавров

open access: yesТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ
В статье рассматриваются некоторые особенности обучения русскому языку бакалавров в курсе «Русский язык по специальности». Функция бакалавриата – профессиональная социализация студентов. Этому способствует предмет русский язык.
З.Т. Солиев
semanticscholar   +1 more source

О СКАЗКЕ «ШАМШИРБОЗ» И ЕЕ ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

open access: yesSCIENTIFIC REVIEW OF SAYANO-ALTAI
В данной статье анализируется сказка «Шамширбоз», записанная от жителя города Китаб Кашкадарьинской области Узбекистана А. Шукурова и переведенная на русский язык М. Абдурахимовым.
Д.Ч. Игамуратова
semanticscholar   +1 more source

Разновидности новаций в лексике современного русского языка

open access: yesActa Universitatis Lodziensis: Folia Linguistica Rossica, 2017
Настоящий текст представляет собой статью-отзыв на учебное пособие болгарского слависта из Великотырновского университета, профессора Гочо Гочева. Его книга, которая озаглавлена «Лексика русского языка новейшего периода: четыре лекции по спецкурсу» была ...
Ярослав Вежбиньски
doaj   +1 more source

Проблемы перевода имени San Juan de la Cruz на русский язык

open access: yesMediaAlmanah, 2021
В российском литературоведении и переводческой практике установилась традиция записывать имя одного из главных поэтов испанского Золотого века san Juan de la Cruz с помощью транслитерации: «Сан Хуан де ла Крус».
Мария Юльевна Игнатьева (Оганисьян)
semanticscholar   +1 more source

Деятельностный подход в преподавании дисциплины «Русский язык и культура речи» в вузе

open access: yesIssledovatel'skii Zhurnal Russkogo Iazyka i Literatury, 2020
Предметом изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» является качественное, культурно и национально обусловленное использование языка. Одной из главных целей в речевой области является культурный уровень, некое качество, последовательно и ...
Галина Анатольевна Михайлова
doaj   +1 more source

Особенности перевода материалов клинических исследований антивирусных препаратов с японского на русский язык

open access: yesТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ, 2021
В статье рассматриваются сложности перевода научно-технических текстов фармацевтического дискурса с японского на русский язык. Выявлены и проанализированы особенности отчетов, составленных по результатам клинических испытаний антивирусных препаратов на ...
Наталья Анатольевна Майборода   +1 more
semanticscholar   +1 more source

Centrifugal and Centripetal Forces Driving Russian Language Norms

open access: yesQuaestio Rossica, 2021
Русский язык как плюрицентрический демонстрирует различия в произношении, лексике, синтаксических структурах и региональную специфику грамматических отклонений.
Arto Mustajoki   +2 more
doaj   +1 more source

Особенности перевода описательной документации по строительству и эксплуатации ветряных электростанций с японского на русский язык

open access: yesТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ, 2021
В статье рассматриваются лексические, грамматические и синтаксические особенности текстов по теме строительства и эксплуатации ветряных электростанций на японском языке. Исследуются способы образования терминологии и описываются заимствованные сокращения
Е. Ю. Шевченко   +1 more
semanticscholar   +1 more source

СЕВАСТОПОЛЬСКИЕ КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2013 г.

open access: yesIzvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki, 2013
Хроника Данная статья описывает VII Международную научно-практическую конференцию «Севастопольские Кирилло-Мефодиевские чтения». Основной темой докладов были духовно-нравственные аспекты работы словесника, о просвещении в наше время, что особенно важно
Елена Владимировна Сердюкова
doaj   +2 more sources

ОБУЧЕНИЕ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДИАЛОГИЧЕСКОМУ ОБЩЕНИЮ В КОНТЕКСТЕ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ

open access: yesIzvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki, 2018
Понимание взаимодействия субъектов в процессе диалогического общения рассматривается с позиций обучения иноязычному диалогу и существующих концепций коммуникативных стратегий.
Татьяна Борисовна Михеева   +2 more
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy