Results 1 to 10 of about 32 (30)

Межъязыковая трансформация в турецком языке в текстах культуры (о новом переводе «Евгения Онегина» А.С. Пушкина)

open access: yesTurkic Studies Journal, 2023
В статье представлены итоги работы Школы молодого переводчика, проведённой по инициативе Института русского языка РУДН им. П. Лумумбы совместно с представительством Россотрудничества в Анкаре и Анкарским университетом социальных наук.
Alexey Ovcharenko, Sabri Gürses
doaj   +1 more source

Сходства и различия русских и турецких суеверий в лингвокультуре

open access: yesActa Universitatis Lodziensis: Folia Linguistica Rossica, 2022
Данная статья посвящена исследованию сходств и различий между русскими и турец­кими суевериями в лингвокультуре. Суеверия – это психосоциальное явление, наблюдаемое в разных странах на протяжении всей истории.
Jale Coşkun
doaj   +1 more source

Генеалогии Чагатаидов из Лондонской копии Таварихи Гузидайи Нусрат-Наме

open access: yesӘл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы, 2023
В данной статье впервые вводится в научный оборот сведения о генеалогиях потомков Чагатая, сына Чингиз-хана из тюркоязычного источника XVI века. Название данного источника – Таварихи Гузидайи Нусрат-наме. Данный источник был написан при активном участии
А. Zhumabayeva, Zh. Sabitov
doaj   +1 more source

Время как система ассоциативных представлений

open access: yesPolilog: Studia Neofilologiczne, 2022
In the article, based on the dictionaries of associative norms of the Russian, Belarusian, Ukrainian, Bulgarian and Turkish languages, time is considered as a system of associative representations of native speakers of these languages.
Aleksandr Kalyuta
doaj   +1 more source

ЯЗЫКОВЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ НОМИНАТОРОВ В ЭРГОНИМИИ Г. БАКУ (СОВРЕМЕННЫЙ ПЕРИОД)

open access: yesSovremennye Issledovaniâ Socialʹnyh Problem, 2015
В данной статье рассматривается современная языковая ситуация в Азербайджанской Республике, которая складывается следующим образом. В настоящее время на территории республики функционируют следующие языки: азербайджанский – государственный язык АР ...
Marina Vladimirovna Aulina
doaj   +1 more source

Issues of Teaching Tuvan Language in Turkey

open access: yesNovye Issledovaniâ Tuvy, 2018
Tuvan language is taught and studied both in the Republic of Tuva and beyond its borders. Alongside with other Turkic languages, it is taught at a number of universities in Turkey – and like all languages belonging to the same group, it is taught to ...
Margarita B. Kungaa
doaj   +1 more source

The significance of music in teaching Turkish

open access: yesNovye Issledovaniâ Tuvy, 2018
The whole history of teaching foreign languages is, in a way, a search for the best methodologies of doing so. Methods of teaching can be seen as systems providing the optimal ways of getting basic knowledge of a foreign language for students.
Feyzan Göher Vural
doaj   +1 more source

Problems of teaching Tuvan as foreign language to Turkish students

open access: yesNovye Issledovaniâ Tuvy, 2018
Tuvan and Turkish are cognate languages. Although they haven’t been in direct contact for thousands of years, they have preserved common features on all levels of linguistic structure.
Zhazira Otyzbay
doaj   +1 more source

Schools of Indian and Iranian languages

open access: yesVestnik MGIMO-Universiteta, 2014
Teaching Indian and Iranian and African languages is carried out at MGIMO since 1954. Today the Department of Indo-Iranian and African languages does the teaching of languages Hindi, Urdu, Bengali, Persian, Dari, Pashto, Tajik, Amharic, Swahili.
Elena L. Gladkova
doaj   +2 more sources

School of Middle Eastern languages

open access: yesVestnik MGIMO-Universiteta, 2014
School of Middle Eastern languages (Arabic, Hebrew and Turkish), as well as a number of languages of the Caucasus and Central Asia (Azerbaijan, Uzbekistan, Turkmenistan) is based on the intellectual heritage, tracing its history to the Department of ...
Andrei V. Shtanov
doaj   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy