Results 11 to 20 of about 35 (33)
Мақалада орасан бай қытай тілі фразеологизмдерінде жиі кездесетін символдарға лингвомәдени тұрғыдан шолу жасалып, түсіндірме берілген. В статье дается анализ и объяснение основным символаме которые часто встречаются в фразеоло-гизмах ...
Е. A. Kerimbayev
doaj
Кез келген тілдің фразеологизмдері сол мəдениеттің өзіндік бірегей ерекшелігін, ұлттық бояуын көрсетеді. Жалпы шет тілін меңгерудегі ең маңызды талаптардың бірі– үйренушінің оқитын тіліндегі фразеологизмдерді дұрыс түсінуі жəне орнымен сауатты қолданып ...
B. Adilbek
doaj
ҚЫТАЙ ТІЛІНДЕГІ «БЕС» САНЫНЫҢ ТАҢБАЛЫҚ ТАРИХЫНЫҢ ЭВОЛЮЦИЯСЫ.
В данной статье кратко описывается история развития числа «5» в китайском языке.
Р. Ө. Досымбекова.
doaj
Қытай тіліндегі дағдылы тіркестердің қалыптасуы
Мақала қолданылу аясы мен саны қытай тіліндегі фразеологиялық бірліктердің ешбірінен кем түспейтін, алайда аз зерттелгендіктен тиісті бағасын ала алмай отырған дағдылы тіркестерге арналған.
Е A Kerimbaev
doaj
Берілген мақалада тілдік тұлғаның сыртқы дүниені қабылдауы арқылы әлем бейнесінің қалыптасуында символдың атқаратын рөліне жан-жақты ашылып, қытай тілі мен қазақ тіліндегі ұлттық-мәдени ерекшеліктері айқын символдардың тілдік жүйесіне салыстырмалы түрде
А А Kenzhebaeva
doaj
Мақала қолданылу аясы мен саны қытай тіліндегі фразеологиялық бірліктердің ешбірінен кем түспейтін, алай- да аз зерттелгендіктен тиісті бағасын ала алмай отырған дағдылы тіркестерге арналған.
E. A. Kerimbaev.
doaj
Китайский язык характерен разнообразием диалектов, но настолько не схожих друг с другом, что выходцы из различных провинций не в состоянии понять друг друга. Главной причиной возникновения диалектов в Китае является миграция.
D. R. Ibrasheva
doaj
Қытайдағы қазақтар тіліндегі топикализация стратегиялары
Мақала түркі тілдерінде аз зерттелген топикализация немесе тақырып/ремалық («рема» – «комментарий» ұғымын білдіреді) бағытты зерттеуге арналған. Топикализация мәтінді лингвистикалық талдаудың бір тәсілі ретінде көптеген тілдерде, соның ішінде түркі ...
Aynur Abish
doaj +1 more source
Қытай тіліндегі мөлшер сөздердің стилистикалық ерекшеліктері
Бұл мақалда қытай тілдеріндегі мөлшер сөздердің стилистикалық ерекшеліктері қарастырылады.Мөлшер сөздердің молдығы мен қолдану өрсінің кеңдігі қазіргі қытай тілінің негізгі ерекшеліктерінің бірі.
Р Б Джельдыбаева
doaj +4 more sources
ЗООНИМ – ПАРЕМИЯНЫҢ ҚҰРЫЛЫМДЫҚ КОМПОНЕНТІ
Объективті шынайылық, сондай-ақ мақал-мәтелді бір халықтың мәдениеті, тарихы мен дәстүрі ана тілінде сөйлейтіндердің санасында мақал-мәтелді сипат пен қасиет эталоны бола алатын көптеген құбылыстарды және заттарды ұсынады, бірақ көбінесе жануарлар ...
M. Turbek, A.K. Anipina
doaj +1 more source

