Results 111 to 120 of about 6,290 (204)

Metadiscursive practices in introductions. Phraseology and semantic sequences across genres [PDF]

open access: yes, 2010
The study of metadiscursive practices is particularly fruitful in introductory part-genres where the representation of disciplinary discursive procedures plays a major role for the discourse community.
BONDI, Marina
core  

Phraseological units of the thematic group “Leisure” in the aspect of translatability / untranslatability (on the material of the English and Ukrainian languages)

open access: yesВісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія Філологія. Vìsnik Harkìvsʹkogo nacìonalʹnogo unìversitetu ìmenì V.N. Karazìna. Serìâ Fìlologìâ.
The ideas of O. Potebnia, whose scientific output is distinguished by a clear interest in the national peculiarities of the reality perception as well as the accumulation of culture of a certain ethnic group in its language, are fruitful for the study of
Yuliia Krapyva, Olena Medved
doaj   +1 more source

Проблеми фразеографічної фіксації німецьких усталених порівнянь у двомовному словнику [PDF]

open access: yes, 2005
У цій статті висвітлюються фразеографічні проблеми усталених порівнянь німецької мови: належність паремійних одиниць до фразеології, критерій розташування фразеологічних порівнянь у двомовному словнику та переклад німецьких компаративних паремій ...
Мізін, К. І.
core  

Йоджіджюкуґо як особливий вид фразеологічних одиниць в японській мові. Порівняльний аналіз японських фразеологічних одиниць та йоджіджюкуґо на позначення почуттів (Yojijukugo as a special type of phraseological units in Japanese language. comparative analysis of Japanese phraseological units and yojijukugo, denoting feelings) [PDF]

open access: yes, 2016
Краса мови проявляється не лише в пишномовності, але й в лаконічності. Яскравим зразком такої лаконічності є японські йоджіджюкуґо, фразеологічні одиниці, що складаються всього з чотирьох ієрогліфів.
Костевич, Н. (N. Kostevych)
core  

Моделі лексикографічної репрезентації фразеологiчних одиниць з гендерним компонентом [PDF]

open access: yes, 2014
Стаття присвячена дослiдженню особливостей опису фразеологiчних одиниць з гендерним компонентом у лексикографічних виданнях англійської мови. У нiй розглянуто концепцiю фразеологічного значення та встановлено роль, яку в даному значенні грає гендерний ...
Павленко, Нина Александровна
core  

Introspective data and corpus data : combination instead of confrontation in the study of German metaphorical idioms of life [PDF]

open access: yes, 2010
This paper examines the applicability of the combination of data types in a study of German idioms of life with the tools of cognitive metaphor theory.
Kispál, Tamás
core  

ГІПО- І ГІПЕРОНІМІЧНІ ВІДНОШЕННЯ У СФЕРІ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ РІЗНОСТРУКТУРНИХ МОВ [PDF]

open access: yes, 2012
У статті розкрито сутність гіпо-гіперонімічних відношень фразеологізмів на матеріалі різноструктурних мов. Подано визначення термінопонять "фразеологічна одиниця'', "гіпонім'' та ''гіперонім'' крізь призму фразеології різноструктурних мов. Обґрунтовано
Маштакова, Н. В.
core  

THE NOTION AND CRITERIA FOR CLASSIFICATION OF PHRASEOLOGICAL UNITS

open access: yesAdvanced Linguistics, 2019
The main purpose of the study is to describe the nature of the phraseological units and the criteria for their clasification. Concerning the goal, the following tasks are set and fulfilled: the terms such as phraseologism, idiom are studied and described, the criteria for the allocation of phraseological units are reviewed as well as the different ...
openaire   +3 more sources

Equivalence in the Translation of Phraseological Units. An Empirical

open access: yesIkala: Revista de Lenguaje y Cultura, 2011
This article presents a contrastive analysis of the translation of a sample of phraseological units taken from the novel Rosario Tijeras and from its English version.
Germán Darío Mira Álvarez
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy