Results 71 to 80 of about 20,649 (117)
New Adaptations of Galdos. Episodios Nacionales. [PDF]
La película Sangre de Mayo, de José Luis Garci, y la obra teatral Puerta del Sol: un Episodio Nacional, de Juan Carlos Pérez de la Fuente, son la adaptación de las novelas de Benito Pérez Galdós, Trafalgar, La corte de Carlos IV y El 19 de marzo y el 2 ...
Navarrete-Galiano, Ramón
core
Pequeña/Gran pantalla: La relación entre el cine y la televisión en los Estados Unidos [PDF]
En este artículo se analizará la relación entre las industrias televisiva y cinematográfica en Estados Unidos a través del intercambio de materiales narrativos. Particularmente nos centraremos en dos periodos.
Cascajosa Virino, Concepción
core +1 more source
Film adaptations of José Echegaray’s work. El Gran Galeoto (Rafael Gil, 1951) [PDF]
La obra de José Echegaray no ha conocido una fecunda traslación al cine, ni en los inicios de este arte, ni, en lo que concierne al cine español, durante la dictadura franquista, cuya figura, primer Premio Nobel que recibía un español, era tan respetada.
Valenzuela Moreno, Juan Ignacio
core
Fidelidad en el trasvase cinematogrático: adaptación y legitimidad [PDF]
The problematic nature of the adaptation of literary works to cinema is still today a widely debated and cultivated subject. Yet from early treatises which threw light on the question from very dissimilar perspectives, the topic of fidelity-or infidelity,
Garrido Hornos, María del Carmen
core +1 more source
El presente artículo analiza la relación entre la novela El Sur y su adaptación cinematográfica, atendiendo a la tipología de la adaptación, a sus dimensiones espacio-temporales y a sus diferencias y coincidencias enunciativas y narrativas.
Marcos Díaz Martín
doaj
Catálogo de adaptaciones en el nuevo milenio: de la literatura al cine británico (2001-2020)
Análisis de la evolución del cine británico entre 2001 y 2020, destancando el papel esencial de las adaptaciones literarias además de la influencia de la televisión en la producción de estas adaptaciones y el impacto cultural de estos trabajos.
Irene Romero González
doaj +1 more source
Sangre de Mayo. A galdosian translation [PDF]
La película Sangre de Mayo, de José Luis Garci, supone la adaptación de las novelas de Benito Pérez Galdós, La corte de Carlos IV y El 19 de Marzo y el 2 de Mayo. Este trabajo cinematográfico muestra como se tra-duce el lenguaje narrativo al fílmico. La
Navarrete-Galiano, Ramón
core
El lobo civilizado de Boris Vian y su adaptación cinematográfica moralizante [PDF]
In the dialogue cinema-literature the is-sue of cinematographic adaptations has been abundantly discussed. This controver-sy has attended specially to the recoding of the text into cinematographic language, neglecting, nevertheless, the own imprint that ...
Estefanía Montecchio
doaj
Análisis comparativo de las traducciones de un lenguaje inventado: el "nadsat" del papel y el "nadsat" de la pantalla [PDF]
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic: 2015-2016La práctica del lenguaje inventado es un recurso que aparece frecuentemente en las obras de ficción que, en la mayor parte de las ocasiones, ayuda al autor o ...
Duro Hernández, Álvaro
core
[From Aristotle to Amenábar: narrative ethics, cinema, and medicine]. [PDF]
Ogando Díaz B, García Pérez C.
europepmc +1 more source

