Results 101 to 110 of about 9,632 (144)
Anglicismos coloquiales en la toponimia española
English is the source of many of the colloquial, unofficial names we use for towns, cities, regions and the like in Spain today. Yet, due to the special (some might even say marginal) linguistic status of proper names and the ever-changing, fluid nature of informal Spanish, the importance and extent of this particular kind of influence of English on ...
openaire +1 more source
La influencia de la lengua inglesa en la crónica social del siglo XIX [PDF]
Lario-de-Oñate, M. Carmen +1 more
core +1 more source
LORENZO CRIADO, E. (1996): Anglicismos hispánicos. Madrid. (Gredos, «Los anglicismos de don Emilio».
Sin ...
openaire +1 more source
La tipología de los anglicismos
Entre los días 19 y 21 de febrero de 1997, se dio cita en Santiago de Compostela un considerable número de especialistas llegados desde todos los puntos de España para hablar de Filología Francesa. A estas jornadas organizadas por el Departamento de Filología Francesa e Italiana de la Universidad de Santiago de Compostela en colaboración con la ...
openaire +1 more source
[Inception of the coronary stent: a story of successful collaboration between innovative scientists and the biotechnology industry]. [PDF]
Macaya-Ten F +3 more
europepmc +1 more source
La marcación etimológica de los préstamos (exotismos y cultismos transmitidos por el inglés) en la lexicografía española [PDF]
Gómez Capuz, Juan
core +1 more source
Este capítulo ofrece un recorrido por los préstamos anglicados, tantos directos como indirectos, en sus diferentes modalidades y grados de adaptación al español europeo, presentes en las noticias de naturaleza política publicadas en las versiones digitales de distintos diarios de prensa en español.
openaire +1 more source

