Results 11 to 20 of about 491 (209)
Current Trends in Business Communication: Anglicisms in German
Anglicisms have invaded all languages nowadays, but it seems that German is being invaded by English loanwords not only in oral but also in written communication.
Alina Bruckner
doaj +1 more source
Nominal Anglicisms in -er in Serbian [PDF]
This paper gives an account of morphological-derivational and semantic characteristics of the nominal Anglicisms ending in -er, how they entered the Serbian language, the degree of their integration and their place in the lexicon.
Štasni Gordana R., Štrbac Gordana R.
doaj +1 more source
Pseudo-Anglicism in Albanian Language
Anglicisms in the Albanian language is a domain not much and sufficiently frequented by Albanian linguists; false anglicisms or Pseudo-anglicisms are much less.
Irena Pata Kapo
doaj
The importance of the English language in a contemporary globalized world leads to borrowing of English words into many languages, including Bosnian. The current research investigates the knowledge of the original English written form and translation of ...
Delić Haris, Dedović-Atilla Elma
doaj +1 more source
This article explores the discourse on anglicisms in German. The first part is dedicated to the assumptions of language specialists and non specialists regarding foreign words and especially anglicisms, language change and language deterioration.
Goranka Rocco
doaj +1 more source
The functions of Anglicisms in the Contemporary Speech of French Military Personnel
The article focuses on the analysis of Anglicisms (English inclusions) in the contemporary speech of French military personnel. The present casestudy is based on the non-fiction works written by the military veterans who served in the French ...
Evgeniya A. Solovyova
doaj +1 more source
This paper presents a twofold analysis that, on the one hand, is intended to examine the presence of IT Anglicisms in the contemporary Spanish digital press; on the other hand, it aims to reveal the degree of knowledge and use of these English lexical ...
Eugenia Esperanza Núñez Nogueroles +1 more
doaj +1 more source
This article analyses the prosodic adaptation of Anglicisms in a spontaneous speech context by native European Spanish and Mexican speakers. The change of code between languages may carry prosodic markers (Navracsics, 2014), which can be a disfluency ...
Ágnes Illésné Weeber
doaj +1 more source
The Italian-English “Cocktail” on Italian Social Networks
The article deals with anglicisms (integral or partially adapted) in the language of social network users in Italy. Such anglicisms are divided into computer technicalities, pseudotechnicisms linked to the various social networking platforms, luxury ...
Vera Gheno
doaj +1 more source
Anglicismos en la prensa digital española contemporánea
This article deals with the presence and frequency of anglicisms in the Spanish digital press, focusing on unadapted terms taken directly from English. A body of articles published in eight sections of the Spanish news portals El Periódico, Okdiario and ...
Vitalina Rusu , Tatiana Gorea
doaj +1 more source

