Results 21 to 30 of about 8,518 (347)

The analysis of youth-related anglicisms among Bosnian youth - knowledge of their original form and meaning and attitudes towards them

open access: yesExELL (Explorations in English Language and Linguistics), 2021
The importance of the English language in a contemporary globalized world leads to borrowing of English words into many languages, including Bosnian. The current research investigates the knowledge of the original English written form and translation of ...
Delić Haris, Dedović-Atilla Elma
doaj   +1 more source

Pseudo-Anglicism in Albanian Language

open access: yesQuaderni di Linguistica e Studi Orientali, 2023
Anglicisms in the Albanian language is a domain not much and sufficiently frequented by Albanian linguists; false anglicisms or Pseudo-anglicisms are much less.
Irena Pata Kapo
doaj  

European Union Terminology Unification - Directions for the Contrastive Study of Two Slavic and Two Non-Slavic Languages (Bulgarian, Polish, Modern Greek and English) [PDF]

open access: yes, 2011
This study attempts to characterize terminology unification in the European Union legislation, regarding both content and form. It analyzes terms related to the thematic field of environmental law in four official EU languages: two Slavic (Bulgarian and ...
Genew-Puhalewa, Iliana
core   +3 more sources

The wolf in sheep's clothing: Camouflaged borrowing in Modern German [PDF]

open access: yes, 2008
This article addresses a phenomenon of language contact that has not received much attention in mainstream contact linguistics, namely borrowing via a mechanism Zuckermann (2003) calls MULTISOURCED NEOLOGISATION.
Busse Ulrich   +7 more
core   +1 more source

Present-day Spanish fashion lexicon dresses up in English [PDF]

open access: yes, 2017
Lexical borrowings can be regarded as one of the clearest and most direct consequences of any language contact situation. However, not all the borrowings that enter a language are alike.
Rodríguez Arrizabalaga, Beatriz
core   +1 more source

Anglizismen im öffentlich-medialen und sprachwissenschaftlichen Diskurs über die deutsche Sprache und in den Einstellungen der Sprecher

open access: yesLinguistik Online, 2014
This article explores the discourse on anglicisms in German. The first part is dedicated to the assumptions of language specialists and non specialists regarding foreign words and especially anglicisms, language change and language deterioration.
Goranka Rocco
doaj   +1 more source

Perceptions and Reported Use of Information Technology (IT) Anglicisms by Spanish University Students

open access: yesMiscelánea: A Journal of English and American Studies, 2022
This paper presents a twofold analysis that, on the one hand, is intended to examine the presence of IT Anglicisms in the contemporary Spanish digital press; on the other hand, it aims to reveal the degree of knowledge and use of these English lexical ...
Eugenia Esperanza Núñez Nogueroles   +1 more
doaj   +1 more source

The functions of Anglicisms in the Contemporary Speech of French Military Personnel

open access: yesИзвестия Южного федерального университета: Филологические науки, 2018
The article focuses on the analysis of Anglicisms (English inclusions) in the contemporary speech of French military personnel. The present casestudy is based on the non-fiction works written by the military veterans who served in the French ...
Evgeniya A. Solovyova
doaj   +1 more source

Anglicisms in CREA : a Quantitative Analysis in Spanish Newspapers [PDF]

open access: yes, 2016
El uso de anglicismos en la lengua española hoy en día es perceptible en diversos ámbitos. En este artículo se analizará uno de ellos: la prensa contemporánea.
Núñez Nogueroles, Eugenia Esperanza
core   +2 more sources

English loanwords and the presence of hesitation phenomena in speech of European Spanish an Mexican speakers an approach

open access: yesPhonica, 2023
This article analyses the prosodic adaptation of Anglicisms in a spontaneous speech context by native European Spanish and Mexican speakers. The change of code between languages ​​may carry prosodic markers (Navracsics, 2014), which can be a disfluency ...
Ágnes Illésné Weeber
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy