Results 81 to 90 of about 123,842 (329)
A little bit about: analyzing and teaching lexical bundles in academic lectures
Author/s Elizabeth Neely and Viviana Cortes Georgia State University ABSTRACT For English as a second language (ESL) or English as a foreign language (EFL) students, high academic listening skills are essential in order to succeed at the ...
lvalue lvalue
doaj
Validating choices: Texts in the Trésor de la Langue Française
None
Paul Fortier, Suzy Santos
doaj +1 more source
Enhancement of Encoder and Attention Using Target Monolingual Corpora in Neural Machine Translation
A large-scale parallel corpus is required to train encoder-decoder neural machine translation. The method of using synthetic parallel texts, in which target monolingual corpora are automatically translated into source sentences, is effective in improving
Kenji Imamura, Atsushi Fujita, E. Sumita
semanticscholar +1 more source
Flexible Sensor‐Based Human–Machine Interfaces with AI Integration for Medical Robotics
This review explores how flexible sensing technology and artificial intelligence (AI) significantly enhance human–machine interfaces in medical robotics. It highlights key sensing mechanisms, AI‐driven advancements, and applications in prosthetics, exoskeletons, and surgical robotics.
Yuxiao Wang+5 more
wiley +1 more source
An annotated corpus with nanomedicine and pharmacokinetic parameters
Nastassja A Lewinski,1 Ivan Jimenez,1 Bridget T McInnes2 1Department of Chemical and Life Science Engineering, Virginia Commonwealth University, Richmond, VA, 2Department of Computer Science, Virginia Commonwealth University, Richmond, VA, USA Abstract:
Lewinski NA, Jimenez I, McInnes BT
doaj
Gli strumenti di traduzione e le risorse linguistiche sono in continuo sviluppo e i traduttori devono essere aggiornati sulle novità nel campo delle tecnologie di traduzione per poter soddisfare le esigenze del mercato. Lo scopo di questo saggio è di
Ivana Lalli Paćelat, Petra Maras
doaj +1 more source
Stylistic fronting in corpora [PDF]
Abstract Stylistic Fronting (SF) fronts various types of non-subjects to preverbal position in subjectless clauses. With the exception of Icelandic and Faroese, SF has disappeared from Scandinavian. It is commonly assumed that even in Icelandic it is formal and old fashioned, indicating that it might be on its way out. However, this
openaire +3 more sources
FMint is introduced as a multi‐modal foundation model that integrates human‐designed solvers and data‐driven methods for fast, accurate simulation of dynamical systems. FMint leverages in‐context learning within a transformer‐based framework to refine coarse numerical solutions.
Zezheng Song, Jiaxin Yuan, Haizhao Yang
wiley +1 more source
O presente artigo teve como objetivo analisar um pequeno corpus compilado a partir da seção de compreensão oral do TOEFL - Test of English as a Foreign Language, e, posteriormente, comparar a frequência e chavicidade das palavras com o corpus MICASE ...
Jéssica Laira de Araujo Esgoti Uliana+2 more
doaj
La ricerca corpus-based sulla traduzione e sull'interpretazione è una branca degli studi traduttologici in cui l’analisi dei corpora è impiegata come principale paradigma e metodo di studio della lingua tradotta e/o interpretata e delle caratteristiche che distinguono tali varietà dalla lingua non mediata.
Castagnoli, Sara, Kajzer-Wietrzny, Marta
openaire +1 more source