Results 211 to 220 of about 9,092 (256)
Some of the next articles are maybe not open access.
The use of interpreters in court
The International Journal of Speech, Language and the Law, 1995Given the large number of Australians who speak English as a second language one would expect there to be significant use of interpreters in Australian courts. However there is a marked difference in the use of interpreters between different courts and tribunals, and overall usage appears to be very low.
openaire +1 more source
The Challenges of Court Interpreting
Alternative Law Journal, 2007Challenges faced by court interpreters in attempting to interpret truly and faithfully - responsibilities of the interpreter - other participants in the communicative events and legal system - ramifications of inaccurate interpretation.
openaire +1 more source
The Practice of Court Interpreting
1995The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness ...
openaire +1 more source
Countertransference in court interpreters.
The Bulletin of the American Academy of Psychiatry and the Law, 1996Transference and countertransference are important concepts in the therapist-patient relationship in psychiatry. They are also important elements of the courtroom setting and the court interpreter's verbalizations. Transference and countertransference are defined and illustrated in both the psychotherapeutic setting and the courtroom setting with ...
openaire +1 more source
The Discourse of Court Interpreting
2004This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work ...
openaire +1 more source
Non-standard court interpreting as risk management
Benjamins Translation Library, 2023Anthony Pym, Pym Anthony
exaly
Reality-based court interpreting didactic material using new technologies
Interpreter and Translator Trainer, 2015Coral I Hunt-Gómez
exaly

