Results 1 to 10 of about 10,605 (63)

El Poema de Mio Cid y las colecciones de cuentos árabes y hebreos. Las arcas de los judíos Rachel y Vidas

open access: yesSefarad : Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes, 2019
El episodio del engaño de las arcas en el Poema de Mio Cid (PMC) ha recibido diferentes interpretaciones. Proponemos analizar de forma detenida aspectos relacionados con la representación del PMC cuya interpretación dependía de la reelaboración de ...
José Ramírez del Río
doaj   +1 more source

De criadas, sisas y gatos: huellas de un cuento folclórico árabe (ATU 1373) en la España de los siglos XIX y XX / Servants, Pilferage and Cats: Some Traces of an Arab Folktale (ATU 1373) in Spain during the 19th and 20th Centuries

open access: yesBoletín de Literatura Oral, 2018
En la Granada nazarí de finales del siglo XIV, un literato llamado Ibn ʿĀṣim reproducía la primera versión ibérica del cuento folclórico ATU 1373.
Desirée López Bernal
doaj   +3 more sources

La voz femenina de la tradición oral en el Mundo Árabe: las nuevas Sherezades [PDF]

open access: yes, 2016
Resumen:La desigualdad de género de la sociedad patriarcal ha hecho que se ignore la voz de la mujer árabe dentro de ella. En este artículo presentamos los resultados de un análisis que sirvió para determinar en qué posición se encuentra la voz femenina ...
Asensio Pastor, Margarita Isabel
core   +1 more source

El golpe matador, el golpe resucitador: la herida épica y su antídoto mágico

open access: yesNueva Revista de Filología Hispánica, 2012
Fecha de recepción:­8­ de ­diciembre­ de ­2011. ­ Fecha de aceptación:­10­ de ­febrero ­de ­2012.  Análisis de los motivos folclóricos internacionales C742, C742.1 y E 1 1 .
José Manuel Pedrosa
doaj   +1 more source

Siguiendo a Scherezada

open access: yesRevista de Salud Pública, 2014
En la narración de uno de los personajes de los famosos cuentos de “Las mil y una noches”, se resume el comienzo de la Medicina Árabe, con Nestorio. Una medicina que conservó para el mundo de Occidente, el tesoro médico formado con la herencia recibida
Norma Acerbi Cremades
doaj   +1 more source

Literatura infantil y su traducción en el mundo árabe [PDF]

open access: yes, 2010
La literatura infantil es un punto de encuentro sensible de lo científico y lo popular, lo analítico y lo espontáneo, lo real y lo imaginario, el pasado, el futuro y las concepciones políticas, éticas y religiosas en espejo fiel de la sociedad.
Faraj, Nadia
core   +3 more sources

Vivir la Alhambra : mujeres en la Alhambra nazarí y cristiana [PDF]

open access: yes, 2018
La presencia femenina en la Alhambra ha quedado habitualmente oculta tanto por la potencia en si del propio conjunto monumental como porque las fuentes tradicionales la han invisibilizado sistemáticamente.
Bosch González, Montserrat
core   +3 more sources

Entre lo real, lo sobrenatural y lo maravilloso: los Ynn y los Gul en la literatura palestina de tradición oral: la Jrefiyye [PDF]

open access: yes, 1997
La jrefiyye o cuento maravilloso es un tipo de narración oral específica que forma parte de la literatura tradicional palestina. Sin duda, la jrefiyye es todo un universo en el que confluyen una serie de personajes maravillosos (g_l u ogros y _inn o ...
Rabadán Carrascosa, Montserrat
core  

Estudio en torno a 'Calila y Dimna' y sus traducciones al español [PDF]

open access: yes, 2016
En el siguiente trabajo podrán profundizar en la obra de Calila y Dimna; una colección de cuentos protagonizados por animales que fue escrita en el siglo II a.C.
Madrid Martin, Judit   +1 more
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy